寄答绵州杨齐伯左司
陆游 〔宋朝〕
磊落人为磊落州,滕王阁望越王楼。
欲凭梦去直虚语,赖有诗来宽旅愁。
我老一官书纸尾,君行千骑试遨头。
遥知小寄平生快,春酒如川炙万牛。
古诗译文
磊落不凡的人啊,你身处那人才济济的绵州(因杨齐伯而增色),从滕王阁遥望越王楼(连接两地情谊)。
想要凭借梦境去见你,终究只是虚妄的话语,幸亏有你的诗寄来,宽慰了我在旅途中的愁绪。
我已年老,只做一个在公文末尾签字的闲官,而你身为左司,统领千骑,尽情在春游中做东道主。
远远地就知道,你小小的寄怀之作平生何等痛快,那里的春酒如川流般丰盛,烤制的牛肉有万头之多(极言待客之豪迈慷慨)。
知识点
1. 陆游:南宋著名爱国诗人,字务观,号放翁,存诗九千余首,风格雄浑豪放,兼有沉郁悲凉。 2. 酬赠诗:古人以诗相互寄赠、唱和的诗歌类型,多表达友情、思念、赞美或感慨。 3. 滕王阁与越王楼:均为唐代宗室所建名楼。滕王阁因王勃《滕王阁序》闻名;越王楼在绵阳,有“天下诗文第一楼”之称。 4. “遨头”典故:宋代四川风俗,春日州郡长官领游人出游,称“遨头”,见《岁华纪丽谱》。 5. 夸张手法:尾联“春酒如川炙万牛”以极度夸张表现宴饮之丰盛与友人之豪迈。 6. 对比手法:颈联“我老一官书纸尾”与“君行千骑试遨头”形成身份与气派的鲜明对比,突出自谦与羡友之情。
古诗注解
- 磊落:指人品光明正大,胸怀坦荡,才能出众。
- 磊落州:指绵州(今四川绵阳一带)。意为因杨齐伯这样磊落的人在,绵州也成为“磊落之州”。
- 滕王阁:在今江西南昌,唐代滕王李元婴所建。陆游此时可能身处南方,借滕王阁代指自己所在之地。
- 越王楼:在绵州(今绵阳),唐代越王李贞所建。此处代指杨齐伯所在的绵州。
- 直虚语:实在是空话、假话。直,副词,简直、实在。
- 宽旅愁:宽慰旅途中的乡愁、离愁。
- 一官书纸尾:指陆游自谦年纪大了,只担任签书判官等类职务,在公文末尾署名,喻官卑事冗。
- 君行千骑试遨头:千骑指州郡长官出行时随从众多。试遨头:蜀中风俗,州郡长官在春天带头出游宴饮,称为“遨头”。此处赞扬杨齐伯在绵州主持春游,豪迈潇洒。
- 小寄平生快:小小的寄怀(指此诗或杨齐伯寄来的诗)就足以表达一生的快意。
- 春酒如川炙万牛:比喻宴会的丰盛隆重。春酒像河水那么多,烤牛肉要用万头牛。极尽夸张,写友情之豪放。
讲解
这首诗是陆游写给朋友杨齐伯的酬答诗。杨齐伯当时在绵州做官,寄诗给陆游,陆游回赠此诗。
讲解时建议从四个层次入手:
第一层(首联):赞美友人“磊落”的人格,并以“滕王阁”和“越王楼”两个地标暗指两人分隔两地,却心神相望。
第二层(颔联):表达思友之情。想要做梦去见朋友却做不到,幸好读到朋友的诗,缓解了旅途的愁闷。
第三层(颈联):对比自己与朋友。诗人自嘲老来只在公文末签字,而朋友能统领千骑春游,隐含对自己仕途不顺的感慨和对朋友潇洒生活的欣赏。
第四层(尾联):畅想朋友在绵州的快意生活,用“春酒如川”“炙万牛”这样夸张的比喻,写出友谊的醇厚与豪放。
整体上,这首诗既有个人身世之叹,更有对友情的珍视和赞美,语言爽朗,气势不凡,体现了陆游晚期诗歌中深情与豪放并存的特点。
古诗赏析
这首诗情感真挚,对仗工整,既有家国之思,又有知己之谊。
首联“磊落人为磊落州,滕王阁望越王楼”起笔高远,既赞美友人品格,又巧妙地将两地楼阁并提,暗含彼此遥望之意。
颔联“欲凭梦去直虚语,赖有诗来宽旅愁”写思念之切,梦不可凭,唯诗可慰,真实自然,对比鲜明。
颈联“我老一官书纸尾,君行千骑试遨头”以自谦与艳羡对比,突出二人处境的不同,一闲一显,却丝毫不减友情。
尾联“遥知小寄平生快,春酒如川炙万牛”以夸张的意象烘托友人的豪情与友谊的浓烈,境界开阔,充满浪漫色彩。
全诗语言明快,情感跌宕,于沉郁中见豪放,是陆游酬赠诗中的佳作。
创作背景
此诗作于陆游晚年闲居或任职地方时期(约在宋孝宗、光宗年间)。杨齐伯,名杨辅,字齐伯,曾任左司郎中、绵州知州,是陆游的朋友。当时陆游与杨齐伯分处两地,陆游收到杨齐伯从绵州寄来的诗,于是以此诗作答。诗中流露出陆游对友人磊落品格的赞赏,对自己年老官微的无奈,以及收到友人诗作后宽慰的感激。同时,也表达了对绵州风物与友人豪迈生活的想象与羡慕。
作者信息