洪州送僧游福建
韦庄 〔唐朝〕
八月风波似鼓鼙,可堪波上各东西。
殷勤早作归来计,莫恋猿声住建溪。
古诗译文
八月的风浪声如同战鼓擂动,怎忍心在这波涛之上我们各自东西分别。
希望你能尽早完成行程归来,不要因为贪恋建溪的猿声而久久不归。
希望你能尽早完成行程归来,不要因为贪恋建溪的猿声而久久不归。
知识点
1. 古诗中的意象:诗中的“风波”、“鼓鼙”、“猿声”等都是古诗中常见的意象,分别用以烘托离别的不舍、社会的动荡以及引发的愁思。
2. 送别诗的特点:此诗是典型的送别诗,通过描写离别场景和叮嘱友人,抒发对友人的不舍和祝福。
3. 地理概念的运用:诗中提到的“洪州”(今江西南昌)和“建溪”(今福建)是真实存在的地名,体现了唐代诗歌中对地理要素的重视。
4. 典故的运用:“猿声”暗用了南北朝民歌《巴东三峡歌》中“猿鸣三声泪沾裳”的意境,以猿声的哀鸣烘托离愁。
2. 送别诗的特点:此诗是典型的送别诗,通过描写离别场景和叮嘱友人,抒发对友人的不舍和祝福。
3. 地理概念的运用:诗中提到的“洪州”(今江西南昌)和“建溪”(今福建)是真实存在的地名,体现了唐代诗歌中对地理要素的重视。
4. 典故的运用:“猿声”暗用了南北朝民歌《巴东三峡歌》中“猿鸣三声泪沾裳”的意境,以猿声的哀鸣烘托离愁。
古诗注解
- 鼓鼙: 古代军中用的大鼓和小鼓,借指战鼓,这里形容风浪声势浩大。
- 可堪: 怎堪,怎能忍受。
- 殷勤: 情意恳切深厚的样子。
- 归来计: 归还的计划。
- 猿声: 猿猴的叫声,古诗词中常与乡愁、别情相联系。
- 建溪: 水名,在今福建省,是闽江上游的支流。
讲解
这首诗是韦庄为一位前往福建游历的僧人朋友所作的送别诗。首句“八月风波似鼓鼙”以夸张的比喻点明送别的时间和环境,八月的风浪声如同战场上急促的鼓声,不仅渲染了离别的紧张气氛,也暗示了晚唐社会的不安定。第二句“可堪波上各东西”直抒胸臆,表达了诗人在波涛声中与友人各奔东西的无奈与不舍。
后两句“殷勤早作归来计,莫恋猿声住建溪”是诗人对友人的殷殷叮嘱。诗人希望友人能尽早规划归程,不要因为福建建溪的山水之美(诗中用“猿声”借代)而流连忘返。这里的“猿声”既是对福建景色的暗示,也暗含了离别的哀愁,因为古诗中猿声常与游子的乡愁和离别的伤感相联系。全诗语言凝练,情感真挚,通过对自然景物的描绘和典故的化用,生动地展现了诗人对友人的深厚情谊以及对友人旅途平安的祝愿。
古诗赏析
这首诗以八月风波起兴,开篇即用“鼓鼙”这一战鼓声比喻风浪的汹涌澎湃,暗示了离别场景的沉重与时代背景的动荡。次句“可堪波上各东西”直接抒发不忍离别之情,情感真挚动人。后两句笔锋一转,以叮嘱的口吻劝慰友人不要因福建建溪的山水之美(以“猿声”借代)而久留,应尽早归来。全诗语言简练,意境深远,既表达了深厚的友情,又含蓄地流露出对现实社会的忧思。特别是“莫恋猿声住建溪”一句,巧妙化用“猿声”的典故,使惜别之情更显含蓄隽永。
创作背景
此诗创作于晚唐时期,作者韦庄在洪州(今江西南昌)为一位即将前往福建游历的僧人朋友送行时所作。晚唐社会动荡,战乱频发,诗人借送别友人表达了对友人旅途艰险的担忧以及对友人早日归来的期盼,同时也流露出对动荡时局的隐忧。
作者信息
韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。古诗数量:韦庄全部诗词(495首)名句数量:韦庄经典名句(1702条)