和原甫去年对雪思梅今年对梅思雪
韩维 〔宋朝〕
中州寒燠与南异,常恨梅花开不早。
今年朔雪冬不飞,腊月繁英似南好。
君怜芳物感时节,愁见高风冻雪扫。
苦嗟十九不称意,徒自令人颜色老。
雪迟梅早非我力,会使金樽日倾倒。
古诗译文
中原地区的冷暖与南方不同,常遗憾梅花开得太晚。
今年北方冬天无雪,腊月的繁花却似南方般美好。
你怜惜芳华感叹时节,忧愁见寒风扫尽积雪。
苦叹十有九事不如意,徒然让人容颜衰老。
雪迟梅早非我能改变,不如日日举杯畅饮醉倒。
知识点
1. 唱和诗:文人之间以诗相酬答的创作形式,需遵循原诗题材或韵律
2. 腊月:农历十二月,诗中"似南好"反映宋代南北物候差异认知
3. 数字修辞:"十九不称意"化用《史记》"人生不如意十之八九"
4. 意象对比:雪与梅的常规时序被颠倒,构成诗意张力
古诗注解
- 中州:指中原地区,今河南一带。
- 寒燠(yù):寒冷与温暖,指气候。
- 朔雪:北方的雪。
- 繁英:繁盛的花朵,此处指梅花。
- 金樽:精美的酒杯,代指饮酒。
讲解
本诗需注意三层转折:一、地理对比(南北气候)到时间异常(冬无雪);二、景物描写(梅雪)到人生感慨(不如意);三、无奈叹息(非我力)到自我排解(饮酒)。"雪梅"作为核心意象,既承载自然观察,又象征理想与现实的矛盾。尾联看似旷达,实则以醉忘忧,深化了宋代士大夫面对无常的典型心态。
古诗赏析
全诗以气候反常为切入点:首联对比南北差异,颔联写"无雪早梅"的异常景象,颈联转向人生感慨,尾联以酒自遣。诗人通过"雪迟梅早"的自然现象,隐喻人生际遇的不可控,最后"金樽倾倒"的洒脱中暗含无奈,体现宋诗理趣与含蓄并重的特色。
创作背景
此诗作于宋代,韩维与友人原甫唱和之作。原诗表达对雪中梅花的思念,韩维以此诗回应,借反常气候(无雪早梅)抒写人生无常、世事难全的感慨,体现宋代文人借物抒怀的典型创作手法。
作者信息
韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。古诗数量:韩维全部诗词(822首)名句数量:韩维经典名句(1642条)