和王主簿季哲怨情诗
谢朓 〔南北朝〕
掖庭聘绝国。
长门失欢宴。
相逢咏蘼芜。
辞宠悲团扇。
花丛随机数蝶。
风帘入双燕。
徒使春带赊。
坐惜红妆变。
平生一顾重。
宿昔千金贱。
故人心尚尔。
故心人不见。
古诗译文
掖庭宫中曾将绝代佳人远嫁异邦,
长门宫里也失去了往日的欢宴与恩宠。
相遇时吟咏着《蘼芜》那弃妇的哀歌,
失宠时更悲叹如秋日被弃的团扇。
花丛中蝴蝶无心地随意飞舞,
风帘外却飞入成双成对的春燕。
徒然让腰间的衣带渐渐宽松,
空自惋惜红润的容颜已改变。
一生只求君王能顾盼一次,
往昔轻易便以千金买赋的时光已贱。
故人的心啊,你依然如故,
只是那故人的心,我却再也看不见。
知识点
1. 谢朓(464—499),字玄晖,南朝齐代著名诗人,与谢灵运同族,世称“小谢”。开创永明体,讲求声律对仗,对唐代近体诗影响深远。
2. 永明体:南朝齐永明年间沈约、谢朓等人创立的一种诗歌体式,强调四声八病,追求音律和谐,是古体诗向近体诗过渡的关键阶段。
3. 宫怨诗:古典诗歌重要题材,借宫中女子失宠孤寂之态,隐喻文人士子怀才不遇、仕途坎坷之感。
4. 典故运用:诗中涉及王昭君出塞、陈皇后失宠、班婕妤辞辇、团扇诗等汉宫故事,典源出自《汉书》《文选》等。
5. 倒装句法:末二句“故人心尚尔,故心人不见”乃巧妙回文,一作“故人心尚尔,人心故不见”,形成回环咏叹之美。
6. 和王主簿季哲:和,和诗、唱和;王季哲为主簿,此诗为和作,可见当时文人交往之雅。
古诗注解
- 掖庭:宫中旁舍,妃嫔居住的地方。聘:聘嫁。绝国:极远的国家。此句指汉代宫女王昭君远嫁匈奴。
- 长门:汉宫名,陈皇后失宠后居长门宫。欢宴:指皇帝临幸的欢乐。
- 蘼芜:古诗《上山采蘼芜》,写弃妇与故夫相遇的情景,这里借指弃妇之怨。
- 团扇:汉成帝妃班婕妤失宠后作《团扇诗》,以秋扇见弃喻君恩中绝。
- 数蝶:任意飞舞的蝴蝶,数通“忽”,随意。
- 春带赊:春带宽松,赊即宽松,指人因消瘦而衣带渐宽。
- 红妆:女子美丽的容颜。
- 一顾重:顾,顾盼、眷顾。指得到君王的一次回眸便足以珍重终生。
- 宿昔:往日、从前。贱:轻易、轻贱。
- 故人心尚尔:故人,此处指丈夫或君王。尔,如此。谓对方的心依然如故。
- 故心人不见:一说应为“故人心不见”,意为自己这颗怀念故人的心却不为对方所见。
讲解
《和王主簿季哲怨情诗》是一首典型的南朝永明体宫怨诗。全诗十二句,六联,结构谨严。首两联连用四典,以汉宫四位失宠女子的故事叠印起兴,浓墨重彩地铺陈“怨”之由来。颔联“相逢咏蘼芜,辞宠悲团扇”尤为警拔,将《上山采蘼芜》的路遇与《怨歌行》的扇喻糅合,昔承恩泽、今见弃捐之恨,尽在不言中。颈联转写景物,蝶乱燕双,极尽细腻,实则借物写人,以景生情,自然引出后两联的直抒胸臆。尾联回环往复,平中见奇,“故人心尚尔”是对往昔恩情的确认,更是对今日冷淡的叩问,前后对照,语浅意深。谢朓此诗,不以浓烈撼人,而以深婉动人,炼字精工,音韵流美,情思绵邈,充分展现了永明体“词美英净”的特点,对后来唐代王昌龄、李白等人的宫怨诗创作影响颇深。
古诗赏析
这首《怨情诗》以工丽委婉之笔,深挚沉痛之情,摹写宫妃失宠后复杂微妙的心理世界。开篇四句连用王昭君、陈皇后、班婕妤等典故,举古事以写今情,将历史长河中相似的幽怨浓缩于一炉,凝练厚重。其中“相逢咏蘼芜,辞宠悲团扇”二句,以弃妇口吻写相逢之悲,借秋扇自喻,凄恻动人。五六句“花丛随机数蝶,风帘入双燕”笔锋陡转,以乐景写哀:蝶之无定、燕之成双,反衬人之孤寂,物态人情,对比鲜明,深得以景结情之妙。末尾六句由物及人,直抒胸臆,“平生一顾重,宿昔千金贱”道出恩宠之无常与往昔之珍贵,结句“故人心尚尔,故心人不见”回环往复,一唱三叹,既是质问,亦是绝望,将缠绵悱恻之情推向高潮。全诗用典贴切而不晦涩,对仗工稳而不板滞,景语情语浑然一体,足见谢朓“圆美流转如弹丸”的诗风特色。
创作背景
此诗为谢朓和王主簿季哲的《怨情诗》而作。王季哲,生平不详,曾任主簿之职。南北朝时期,文人间唱和之风盛行,谢朓作为“竟陵八友”之一,与同僚友人往来密切。诗题虽名“怨情”,实借古题咏闺怨,以汉宫故事为典,抒发女子失宠后的孤寂哀怨之情。谢朓身处南朝齐代,官场沉浮不定,诗中或许也寄寓了自身仕途失意的感慨,借美人之怨以写君臣遇合之道。
作者信息