浣溪沙
李洪 〔宋代〕
矢矫翔鸾谿上峰。
飘萧雪霰打船篷。
天花凌乱水晶宫。
飞透纸窗斜取势,吹回谿面舞因风。
身游水墨画图中。
古诗译文
山峦层叠起伏,如同矫健的鸾凤飞翔在溪水之上的山峰。飘飞的雪花和细密的雪霰敲打着船篷。漫天的雪花纷纷扬扬,使水面上的船仿佛置身于凌乱的水晶宫中。雪花透过纸窗斜斜地飞入室内,又被风吹回溪面,随风起舞。我仿佛置身于一幅水墨画中游览。
知识点
1. 词牌名《浣溪沙》:唐代教坊曲名,后用为词牌。双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。此词格式工整,音韵和谐。 2. 比喻与想象的运用:如以“翔鸾”喻山势,以“水晶宫”喻雪景,以“水墨画图”喻眼前世界,使景物描写更加生动形象,富有诗意。 3. 动静结合的手法:上片写静穆的远山、近处的雪霰船篷,是静中见动;下片专写雪花飞舞的动态,是动中显静。动静结合,营造出清幽而灵动的冬日氛围。 4. 细节描写的传神:“飞透纸窗斜取势”一句,“透”字写雪之轻盈可入,“斜”字精准地捕捉了雪花飘落的姿态,体现了诗人敏锐的观察力。
古诗注解
- 矢矫:亦作“夭矫”,形容姿态伸展屈曲而有气势的样子。此处用以描绘溪上峰峦的灵动姿态。
- 翔鸾:飞翔的鸾鸟。鸾,古代传说中的神鸟。
- 飘萧:形容风雪飞扬的样子。
- 雪霰:雪和霰。霰,在高空中的水蒸气遇到冷空气凝结成的小冰粒,多在下雪前或下雪时降落。
- 天花:此处指雪花。佛教传说,佛祖说法时,诸天感动,撒下香花作为供养。诗文中常以此喻指雪花。
- 水晶宫:此处以神话中的水下宫殿比喻被冰雪覆盖、晶莹剔透的世界。
- 舞因风:因风起舞。雪花随风飘舞。
讲解
这首词是宋代词人李洪的一篇写景佳作。全词围绕“雪溪行舟”这一核心画面展开,通过远近、动静、实虚等多角度的描绘,展现了一幅绝美的冬日行旅图。开头以矫健的鸾鸟比喻溪上峰峦,气势不凡。接着笔触收回,写眼前雪霰敲打船篷的景象,视听结合。随后以“天花凌乱”形容漫天飞雪,并用“水晶宫”作比,将读者带入一个纯净奇幻的银色世界。下片则聚焦于雪的动态美,无论是透过窗缝斜飞的雪花,还是在溪面随风起舞的雪瓣,都刻画得细致入微,充满生趣。最后,词人发出“身游水墨画图中”的由衷感叹,这不仅是对眼前景色的总结,更是将自然之美提升到了艺术之美的高度,表达了他对大自然神奇造化的深深折服和沉浸其中的愉悦之情。整首词语言清丽,意境空灵,读来如临其境,回味无穷。
古诗赏析
这首词以生动的笔触描绘了一幅冬日雪溪行舟图,意境优美,充满画意。上片写远景与近景。首句“矢矫翔鸾谿上峰”,以浪漫的想象将静态的山峦写得活灵活现,赋予其灵动的神采。次句“飘萧雪霰打船篷”,由远及近,细致刻画了雪霰敲打船篷的声响,点明了天气与环境。第三句“天花凌乱水晶宫”,则进一步渲染雪势之大,将整个溪上世界比作晶莹剔透的水晶宫,极具美感。下片通过细节写雪势的动态。“飞透纸窗斜取势”,写雪花透过纸缝斜飞入船舱的巧姿;“吹回谿面舞因风”,写雪花被风吹回溪面、随风起舞的轻盈。这两句观察入微,将雪花飞舞之态写得形神兼备。结句“身游水墨画图中”,直抒胸臆,收束全篇,将眼前实景升华为人与自然融为一体的艺术境界,表达了词人对这雪景的无限陶醉与赞美。
创作背景
李洪,宋代诗人,其诗作多描绘自然景色与闲适生活。关于这首《浣溪沙》的具体创作背景,史料无明确记载。但从词中“矢矫翔鸾谿上峰”、“飘萧雪霰打船篷”等句描绘的景象来看,很可能是一次冬日舟行溪上的真实经历。诗人乘船遇雪,被眼前银装素裹、雪花飞舞的景致所触动,遂将这番宛如仙境的体验和置身画中的感受,凝练成这首优美的词作。
作者信息
[约公元一一六九年前后在世]字不详,本扬州人,后寓居海盐,李正民之子。生卒年均不详,约宋孝宗乾道中前后在世。工诗。历知温州、藤州。其馀事迹均不详。洪著有文集二十卷,今仅存芸庵类稿六卷,《四库总目》不及十之三四。其诗时露警秀,七律尤工。古诗数量:李洪全部诗词(407首)名句数量:李洪经典名句(821条)