浣溪沙
谢薖 〔宋代〕
柳絮随风散漫飞。
檐冰成柱粟生肌。
力排寒气赖金卮。
赋丽谁为梁苑客,调高难和郢中词。
且烦呵笔写乌丝。
古诗译文
柳絮随风飘飘洒洒地漫天飞舞。
房檐下冻结的冰柱像细小的柱子,粟米般的冰粒凝结在物体表面,仿佛要生出肌肤之感。
要抵挡住这侵入肌骨的寒气,还需依赖手中的金杯(美酒)。
想要写出像梁苑客人那样华美的辞赋,谁才是那样的高手呢?那高雅的曲调难以应和,如同郢都的阳春白雪。
暂且烦请(你或自己)呵气暖笔,在乌丝栏纸上写下这诗句吧。
知识点
1. 梁苑客:典故出自西汉。梁孝王刘武在都城附近的梁苑(又称兔园)广纳四方文人雅士,如司马相如、枚乘、邹阳等都曾是其座上宾,他们在此吟诗作赋,盛极一时。后世遂以“梁苑客”代指有才华的文人墨客或幕府中的贤士。
2. 郢中词:典故出自战国时期楚国宋玉的《对楚王问》。文中提到有人在郢都唱歌,起初唱《下里》《巴人》,国中和者数千人;后唱《阳春》《白雪》,和者不过数十人。因此,“郢中词”或“阳春白雪”便用来指代高雅、深奥、不易为众人所理解的文学作品或艺术形式。
3. 乌丝:即“乌丝栏”。指在绢帛或纸张上,用墨线织成或画出的黑色行格,以便书写时字行端正。这种格式的纸笺在古代很常见,尤其是用于书写诗词、抄写经卷等,显得规整而雅致。
古诗注解
- 檐冰成柱:指房檐下冻结的冰柱,俗称冰锥。
- 粟生肌:形容天气极寒,皮肤因寒冷而泛起像粟米一样的颗粒(鸡皮疙瘩)。
- 金卮:金制的酒器,这里代指美酒。
- 梁苑客:指汉代梁孝王刘武的梁苑(兔园)中的文人雅士,如司马相如、枚乘等,这里借指才华横溢的宾客。
- 郢中词:指战国时期楚国郢都的歌曲《阳春白雪》,曲高和寡,比喻高雅、难以唱和的文学作品。
- 呵笔:冬天笔墨冻结,用口中热气呵暖毛笔。
- 乌丝:即乌丝栏,指有黑格线的绢素或纸笺,常用来书写。
讲解
谢薖的这首《浣溪沙》是一首典型的文人即景遣怀之作。全词围绕“寒”字展开,却不止于写寒。
上片(柳絮随风散漫飞。檐冰成柱粟生肌。力排寒气赖金卮。): 开篇描绘冬日景象。以春日柳絮喻冬雪,视觉上极富诗意。接着笔触深入到肌体的感受,“粟生肌”三字,将抽象的“冷”转化为具体的生理反应,使读者感同身受。面对如此严寒,诗人点出应对之法——“赖金卮”,依靠美酒来驱散寒意。这三句由远及近,由景及身,由外寒及内暖,层次分明。
下片(赋丽谁为梁苑客,调高难和郢中词。且烦呵笔写乌丝。): 酒意微醺,诗人的思绪从身体的寒冷转向精神的追求。他想到历史上那些在梁苑中挥毫泼墨的文人雅士,想到那些曲高和寡的阳春白雪。一句“谁为”、“难和”,既是自谦才情不及古贤,也暗含了对那种高雅文学境界的向往与敬畏。然而,这种遥不可及的感叹并未导向消沉。结尾“且烦呵笔写乌丝”,诗人回到了现实的书案前,一个“呵笔”的动作,充满了生活气息,生动地展现了文人于严寒中坚持创作的场景。它告诉我们,即便没有惊天动地的才华,即便环境严酷,依然可以怀着一份闲情雅致,用笔墨记录下眼前的生活与心中的感受。整首词在清冷中透着暖意,在自谦中显出风骨,韵味悠长。
古诗赏析
这首词上片写景,下片抒情,情景交融,意蕴深远。首句“柳絮随风散漫飞”以春日之景喻冬日之雪,新颖别致,赋予冬雪一种轻盈飘逸之美。“檐冰成柱粟生肌”则细致地描绘了严寒的形态与人体感受,观察入微。“力排寒气赖金卮”笔锋一转,由景及人,写出人们在寒冷中寻求慰藉的方式,自然引出下文的思绪。
下片“赋丽谁为梁苑客,调高难和郢中词”,连续运用两个典故,由饮酒御寒联想到文学创作。诗人自谦并非才华横溢的“梁苑客”,也难以写出曲高和寡的“郢中词”,这种对高雅文学的敬仰与自身的谦逊,体现了诗人的文学追求。最后“且烦呵笔写乌丝”一句,将飞扬的思绪拉回现实,在呵气暖笔的动作中,流露出一种随性、闲适而又不失风雅的文人意趣。全词语言凝练,意境清雅,将冬日的寒冷、饮酒的温暖、文学的向往与书写的闲情巧妙地融合在一起。
创作背景
这首诗描绘的是寒冬时节的景象。诗人谢薖身处寒冷的冬日,眼见柳絮般的雪花飞舞,檐下冰柱凝结,严寒刺骨。在如此环境中,诗人饮酒御寒,思绪却飞向了古代的文人雅集与高雅的文学创作。他感叹自己难以写出像梁苑宾客那样华丽的辞赋,也难以应和郢都那种高雅的音乐,流露出一种面对先贤才华的自谦与对高雅艺术的向往。最终,他回到现实,决定在这严寒之中,呵开冻笔,在精美的纸笺上写下当下的感受与诗句,记录了冬日里这一份清冷而富有文思的心境。
作者信息