花幕暗
贺铸 〔宋代〕
绿绮新声隔坐闻。
认殷勤。
尊前为舞郁金裙。
酒微醺。
月转参横花幕暗,夜初分。
阳台拚作不归云。
任郎瞋。
古诗译文
隔着座位传来绿绮琴弹奏的新曲声。
感受到那份殷勤的情意。
酒宴前,身着郁金裙的女子翩翩起舞。
酒意微醺,恰到好处。
月亮西沉,参星横斜,花幕笼罩的夜色渐深,正是夜半时分。
犹如巫山神女,宁愿化作不归去的云彩,留在阳台。
任凭情郎如何嗔怪,也置之不理。
感受到那份殷勤的情意。
酒宴前,身着郁金裙的女子翩翩起舞。
酒意微醺,恰到好处。
月亮西沉,参星横斜,花幕笼罩的夜色渐深,正是夜半时分。
犹如巫山神女,宁愿化作不归去的云彩,留在阳台。
任凭情郎如何嗔怪,也置之不理。
知识点
1. 词牌名:《花幕暗》是词牌名,本词内容与词牌名意蕴相合。
2. 典故运用:“阳台”“不归云”化用了战国楚宋玉《高唐赋》中楚王与巫山神女梦中相会的典故,后世常以“云雨”“阳台”代指男女幽会。
3. 意象选取:“绿绮”(琴)、“郁金裙”(舞衣)、“花幕”(环境)等意象华美精致,共同营造出香艳绮丽的词境。
4. 时间暗示:“月转参横”是表示深夜或天将破晓的天文现象,在古代诗词中常用以暗示时间的流逝与夜色的深沉。
5. 情感表达:词中“任郎瞋”体现了女子在情感中的主动与决绝态度,不同于传统诗词中女性被动含蓄的形象。
6. 作者贺铸:贺铸(1052-1125),字方回,号庆湖遗老,宋代著名词人,其词风格多样,有《东山词》。
古诗注解
- 绿绮:古代名琴,相传为司马相如所用,此处代指琴或美妙的琴声。
- 新声:新谱的曲子或新颖的乐曲。
- 殷勤:情意恳切深厚。
- 尊前:酒尊之前,即酒筵上。
- 郁金裙:用郁金香草染色的金黄色裙子,亦泛指华美的衣裙。
- 微醺:稍微有点醉意。
- 月转参横:月亮转向,参星横斜,指夜深或天将破晓之时。
- 花幕暗:垂挂着花饰的帷幕内光线昏暗。
- 夜初分:夜半时分。
- 阳台:典出宋玉《高唐赋》中“朝朝暮暮,阳台之下”,指男女欢会之所。
- 不归云:化用《高唐赋》中“旦为朝云,暮为行雨”的意境,指与情人欢会,流连忘返。
- 任郎瞋:任凭情郎嗔怪。瞋,同“嗔”,生气,责怪。
讲解
这首词可以看作是对一次夜间风流韵事的速写。开篇“绿绮新声隔坐闻”,先声夺人,通过美妙的琴声引入场景,暗示了宴会的高雅与参与者的兴致。“认殷勤”则透露出词人对席间某位女子情意的感知。紧接着“尊前为舞郁金裙”,镜头聚焦于翩翩起舞的舞女,其华美的服饰更添视觉上的诱惑。“酒微醺”是词人自身的状态,也是整个场景情绪发酵的催化剂。下片“月转参横花幕暗,夜初分”,表明欢宴持续至深夜,环境变得更为私密幽暗,为下文的情感爆发做了铺垫。最后两句是全词情感的高潮,“阳台拚作不归云”直接借用神话典故,宣告了女子愿如神女般为爱情滞留不归的决心;“任郎瞋”更是以决绝的口吻,表达了为此刻欢愉不惜承受对方日后责怪的态度,极具感染力。整首词结构紧凑,由外而内,由景入情,生动展现了一段短暂而炽热的浪漫邂逅。
古诗赏析
这首小词以细腻的笔触描绘了一幅深夜宴饮的香艳画面。上片从听觉(“绿绮新声”)、感觉(“认殷勤”)、视觉(“舞郁金裙”)和自身状态(“酒微醺”)多个角度,层层渲染出宴会上缱绻迷人的氛围。下片笔锋转向夜深景象,“月转参横花幕暗”一句,既点明了时间推移,又以“暗”字巧妙烘托出私密暧昧的环境。结尾两句用典大胆,“阳台拚作不归云”化用楚王巫山云雨的故事,直白表达了女子为情不顾一切的炽热情感,“任郎瞋”更是将这种纵情与决绝推向了高潮。全词语言凝练,意象华美,情感奔放,将男女欢会时的微妙心理与环境氛围刻画得淋漓尽致,是贺铸艳情词中的代表作之一。
创作背景
此词《花幕暗》为宋代词人贺铸所作。贺铸词风多样,兼具婉约与豪放。这首词描绘了一场夜间酒宴上的旖旎情事,充满了香艳绮丽的色彩,反映了宋代文人生活中歌舞宴饮、男女情爱的一个侧面。具体创作年份不详,但从内容与风格判断,应是其记录风流韵事或表现艳情题材的作品之一,展现了当时士大夫生活的情趣。
作者信息
贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。古诗数量:贺铸全部诗词(1141首)名句数量:贺铸经典名句(2709条)