画锦堂
未知 〔宋代〕
丽景融晴,浮光起昼,玉妃信意寻春。
一笑酒杯翻手,满地祥云。
宝台艳蹙文绡帕,郎宫娇舞郁金裙。
嫣然处,况是生香微湿,腻脸馀醺。
暖烘肌欲透,愁日炙还销,风动成尘。
细为品归雪调,度与朱唇。
翠帏晚映真图画,金莲夜照越精神。
须拚醉,回首夕阳流水,碧草如茵。
古诗译文
丽日晴空,光影浮动,玉妃般的美人随意踏春。
她举杯一笑,翻手之间,仿佛祥云洒满大地。
宝台上她轻蹙绣帕,郎官般俊逸的少年舞动郁金裙。
她嫣然一笑,更带着微微湿香,脸颊余醉未消。
暖香烘得肌肤似要透出来,愁看阳光炙烤又将香消,风起便化作轻尘。
细细品来,如《白雪》清音,又由朱唇轻度。
傍晚翠帷上映出真图画,夜深金莲灯照越显精神。
定要拼却一醉,回首只见夕阳流水,碧草如茵。
知识点
1. 词牌《画锦堂》为双调九十字,上下片各九句五平韵,首见北宋韩琦词,因“画锦”返乡、衣锦荣归之意得名,后多用以铺陈华宴。
2. “郁金裙”是唐宋以郁金香草染黄的裙,与“瑞露香”“沉水香”等同为贵族女性服饰用香,反映当时植物染料与中外香料贸易。
3. “雪调”即《阳春》《白雪》,宋人常以“雪调”指高妙难和之曲,与“郢人”典故相连,体现士人自视清高的审美标准。
4. 末句“碧草如茵”化用江淹《别赋》“春草碧色”,以草色反衬盛筵易散、青春易逝,是宋词常见“以景结情”技法。
古诗注解
- 玉妃:此处借指姿容绝艳的佳人,典出杨贵妃。
- 祥云:古人视五色云气为祥瑞,这里形容酒翻后衣袖生风、罗绮飞扬之景。
- 宝台:华美的舞台或高台,供歌舞之用。
- 艳蹙文绡帕:蹙,收拢、微皱;文绡帕,织有花纹的丝帕,写美人执帕半掩面的娇态。
- 郁金裙:以郁金香草染黄的裙,色艳而香,唐代已盛行。
- 生香微湿:香气随汗液微出,写醉后肌肤温润、花香与体香交融。
- 腻脸馀醺:腻,细腻光泽;馀醺,酒意未退的红晕。
- 雪调:指高雅的《白雪》曲调,宋人常借以形容清越之歌。
- 度与朱唇:度,传授、唱出;朱唇,红唇,指美人启口而歌。
- 金莲:原指缠足小脚,此处借代灯烛或灯花,亦含“步步生莲”之意,写夜照之艳。
讲解
读这首佚名词,不妨先闭上眼想象气味:阳光照在郁金裙上,香草与肌肤蒸出的甜暖,混着酒气随风扑面粉尘——作者用“香”把视觉、触觉、听觉串成一条暗线。上片写美人一笑翻杯,是“动”中见艳;下片写日炙风消,是“静”中转愁。动静之间,插入“品归雪调”一句清音,仿佛提醒:再艳的歌舞也是曲子,有起有止。于是“须拚醉”成了唯一选择:既然繁华终将归于流水碧草,不如在曲终前大醉一场。全词用极密丽的辞藻包裹极空洞的失落,正是南宋贵族“及时行乐”背后的末世意识。今日读之,仍可感其“香艳”与“荒凉”并存的双重余味。
古诗赏析
全词以“香”为潜在线索:祥云是衣香浮动,郁金裙是草香染织,生香微湿是体香与酒香交蒸,暖烘风动则香尘四散。视觉与嗅觉叠加,造成“艳”而不浮的感官盛宴。结构上前六句写昼景,以“丽景融晴”开篇,先布光色,后聚焦人物一笑;过片“暖烘肌欲透”三句写触觉与嗅觉的微妙变化,暗转愁绪;“细为品归雪调”一句以听觉提顿,使浓艳中忽见清空;末段“翠帏晚映”“金莲夜照”再铺夜宴,以“须拚醉”作情感爆发,收在“夕阳流水,碧草如茵”之景,热闹骤然归于空旷,形成盛筵与寂寥的强烈反差。此种“以丽景写哀怀”的手法,正是南宋雅词“婉而多讽”的特征。
创作背景
此阕载于南宋匿名《草堂诗馀》续集,作者失名。词中“玉妃”“郎宫”并列,宝台、郁金裙、祥云、金莲等意象堆叠,呈现宫廷贵族春宴歌舞的豪华场面。北宋末至南宋初,汴京与临安贵族园林盛行“堂会”,士大夫借酒色歌舞暂忘国势衰微,词坛亦多应酒宴即席之作。本篇以丽密藻绘、铺陈香艳为特征,正是宴乐词典型:上片写昼宴,下片转入夜饮,时空推移中酒香、花香、粉香交织,末以“须拚醉”点破借酒浇怀、及时行乐之心态,透露乱世前夕的末世狂欢气息。
作者信息
未知古诗数量:未知全部诗词(4870首)名句数量:未知经典名句(9700条)