和同行潘生悒悒悠悠二首之二
贺铸 〔宋朝〕
悠悠复悠悠,泪寄东风流。
所思怅何许,西北齐云楼。
古诗译文
愁思悠悠不尽啊,泪水寄托给东风任其飘流。
我所思念的人怅惘地在何方?就在那西北方的齐云楼。
知识点
古诗注解
- 悠悠:形容愁思绵长不尽的样子。
- 泪寄东风流:将泪水托付给东风,任其吹送流淌,极言悲伤无处排遣。
- 怅何许:怅惘地在何处。“何许”即何处。
- 齐云楼:楼阁名,此处应为诗人所思之人的所在之地,或借指遥远的方向与思念的寄托。
讲解
这首诗是诗人对友人潘生忧郁情绪的一种共鸣与回应。首句“悠悠复悠悠”通过词语的重复,强调了愁思的连绵不断和深重。次句“泪寄东风流”是一个极具创造力的表达,诗人不直接说自己泪流不止,而是说把眼泪托付给东风,让风带着自己的泪水远行,这既写出了悲伤的程度,也暗含了希望风能将自己的思念带往远方的期盼。第三句“所思怅何许”提出疑问:我所思念的人究竟在何方怅惘呢?最后一句“西北齐云楼”给出了一个明确的方向和地点,将飘渺的愁思最终落到了一个具体的坐标上,使得情感有所依托,但这个地点本身可能仍是遥远而难以触及的,因此这种“落实”反而更添一层无奈与苍凉。整首诗短短二十字,却巧妙地将抽象的情感与具体的意象相结合,层层递进,生动地刻画了诗人深切的怀思之情。
古诗赏析
本诗以复沓的“悠悠”开篇,立刻将读者带入一种绵长而深沉的愁绪氛围中。第二句“泪寄东风流”是奇特的想象,将无形的泪水与无形的东风结合,使得悲伤之情有了具体的载体和动向,仿佛天地间的东风也在为诗人的哀愁而呜咽流淌,极大地增强了情感的渲染力。后两句自问自答,点明了愁思的指向——“西北齐云楼”。这西北方的高楼,或许是友人的居所,或许是故乡的象征,又或许只是一个虚指,代表着一个遥远而无法企及的目标或理想。全诗语言凝练,意境苍茫,通过“东风”、“齐云楼”等意象,将个人抽象的愁思表现得具体可感,充分体现了贺铸诗歌婉约深挚、含蓄蕴藉的艺术特色。
创作背景
此诗为宋代词人贺铸《和同行潘生悒悒悠悠二首》中的第二首。从诗题“和同行潘生”可知,这是与一位姓潘的同路之人唱和之作。潘生原诗情绪“悒悒悠悠”(忧郁愁苦、思绪绵长),贺铸以此诗相和,借以抒发自己内心类似的羁旅漂泊之愁、思乡怀人之苦,或是对人生际遇的感慨,展现了宋代文人之间以诗酬唱、倾诉心曲的风气。
作者信息