寒食宿陈公塘上
徐铉 〔唐朝〕
垂杨界官道,茅屋倚高坡。
月下春塘水,风中牧竖歌。
折花闲立久,对酒远情多。
今夜孤亭梦,悠扬奈尔何。
古诗译文
垂柳将官道分隔,茅屋依偎在高坡之上。月光洒在春日的池塘水面上,风中传来牧童的歌声。我折下花枝,悠闲地站立许久;面对杯中之酒,心中涌起对远方亲友的深深思念。今夜我将在孤零零的驿亭中入梦,那悠长飘荡的思绪,又能拿你怎么样呢?
知识点
1. 寒食节:中国传统节日,通常在冬至后105天,清明节前一二日。相传源于纪念介子推,节日期间禁火寒食,有祭扫、踏青等习俗。
2. 官道:古代由官府修建、维护的主要道路,相当于现代的国道或干线公路。
3. 驿亭:古代设在官道旁供传递公文的人或官员旅途休息、换马的处所。
4. 徐铉:五代至宋初文学家、书法家,早年仕南唐,后随李煜归宋,曾参与《说文解字》的校订工作(大徐本)。
5. 诗歌意象:诗中运用了“垂杨”、“茅屋”、“月下春塘”、“风中牧歌”、“孤亭”等意象,共同营造出寒食旅途的特定氛围。
6. 情感表达手法:通过景物描写(借景抒情)和动作细节(如“折花”、“对酒”)来间接抒发情感,是古典诗歌常见手法。
古诗注解
- 寒食:节令名,在清明节前一两日,古代习俗此日禁火,只吃冷食。
- 宿陈公塘上:在名叫陈公塘的地方住宿。题点明时间(寒食节)与事件(旅途夜宿)。
- 垂杨界官道:垂柳作为界限,分隔开官道。界,分界。
- 牧竖:牧童。竖,童仆。
- 折花闲立久:折下花枝,悠闲地站立了很长时间,表现诗人旅途中的闲适与若有所思。
- 对酒远情多:对着酒杯,思念远方亲友的情感越发浓烈。
- 孤亭:指诗人投宿的驿亭,显得孤单寂寥。
- 悠扬奈尔何:悠扬,形容思绪飘荡、绵长。奈尔何,又能把你(指悠扬的思绪)怎么样呢?表达了对萦绕心头的愁绪无可奈何之情。
讲解
这首诗的讲解可以从以下几个层面入手:首先,从题目入手,明确诗歌创作的具体情境——寒食节,旅途夜宿。这为理解全诗的情感基调(客愁、思乡)提供了背景。其次,逐联分析诗歌内容:前两联着重写景,由远及近,由昼入夜,描绘了一幅宁静的乡村图景,但“官道”、“孤亭”等已隐含行旅之意。后两联着重抒情,通过人物的动作(折花、立久、对酒)和心理活动(远情多、孤亭梦),将诗人内心的孤独与对远方亲友的思念层层推进。最后,抓住尾联“悠扬奈尔何”这一感叹句,体会诗人面对绵长思绪时那种无法排遣、略带惆怅的复杂心境。全诗结构清晰,情景交融,语言平淡自然却意味深长,典型地体现了唐代羁旅诗的风格。
古诗赏析
这首诗描绘了寒食节夜宿旅途的所见所感,意境清幽,情感真挚。首联“垂杨界官道,茅屋倚高坡”勾勒出旅途歇脚处的环境,官道、茅屋点明地点,也暗示了行旅身份。颔联“月下春塘水,风中牧竖歌”转入夜景,月光、春水、风中的牧歌,营造出宁静而略带寂寥的乡村晚景。颈联“折花闲立久,对酒远情多”是诗情的深化,诗人通过“折花”、“对酒”两个动作,将外在闲适与内心汹涌的思远之情巧妙结合,“久”与“多”字透露出情感的深沉。尾联“今夜孤亭梦,悠扬奈尔何”直接抒怀,预想今夜孤枕难眠,梦境也必将随思绪飘向远方,最后以无可奈何的感叹作结,余韵悠长。全诗语言简淡,情景交融,将寒食客愁表达得含蓄而动人。
创作背景
此诗为唐代诗人徐铉所作。徐铉由五代南唐入宋,曾经历仕途变迁。寒食节是家人团聚、祭扫先墓的传统节日,而诗人此时却旅行在外,宿于郊野的驿亭(陈公塘)。节日氛围与自身孤旅处境形成强烈反差,更容易引发思乡怀远之情。诗中描绘的旅途景物和流露出的孤寂、思念,很可能与此背景相关,反映了诗人在特定时节、特定地点下的内心感受。
作者信息
徐铉(916年—991年)南唐,北宋初年文学家、书法家。字鼎臣,广陵(今江苏扬州)人。历官五代吴校书郎、南唐知制诰、翰林学士、吏部尚书,后随李煜归宋,官至散骑常侍,世称徐骑省。淳化初因事贬静难军行军司马。曾受诏与句中正等校定《说文解字》。工于书,好李斯小篆。与弟徐锴有文名,号称“二徐”;又与韩熙载齐名,江东谓之“韩徐”。古诗数量:徐铉全部诗词(686首)名句数量:徐铉经典名句(1820条)