和集贤侯学士分司丁侍御秋日雨霁之作
韦庄 〔唐朝〕
洛岸秋晴夕照长,凤楼龙阙倚清光。
玉泉山净云初散,金谷树多风正凉。
席上客知蓬岛路,坐中寒有柏台霜。
多惭十载游梁士,却伴宾鸿入帝乡。
古诗译文
洛水岸边秋日晴朗,夕阳余晖绵长,凤楼龙阙沐浴在清冷的光辉中。
玉泉山明净,云雾刚刚散去,金谷园中树木繁茂,秋风正带来凉意。
宴席上的客人知晓通往蓬莱仙岛的路,座中寒意仿佛柏台凝结的霜。
惭愧我这游历梁地十年的士人,如今却伴着宾客的大雁飞入帝都。
知识点
1. 金谷园:西晋石崇所建豪华园林,后成为唐诗中象征富贵无常的典故
2. 柏台霜:汉代御史台称"柏台",霜喻执法严苛,后为御史代称
3. 蓬岛:道教传说中的东海仙山,与方丈、瀛洲并称"三神山"
4. 集贤院:唐代中央文化机构,掌刊辑经籍、荐举贤才
5. 侍御:唐代对御史的尊称,分殿中侍御史、监察侍御史等
古诗注解
- 洛岸:指洛阳城外的洛水河岸。
- 凤楼龙阙:泛指帝王居所的华丽建筑。
- 玉泉山:洛阳附近的山名,以泉水清澈闻名。
- 金谷:指金谷园,西晋富豪石崇的别墅,此处借指贵族园林。
- 蓬岛路:蓬莱仙岛的路径,喻指超脱尘世之境。
- 柏台:御史台的别称,因汉代御史府植柏树得名。
- 游梁士:指游历梁地(今河南一带)的文人,此处为作者自指。
- 宾鸿:客居的大雁,暗喻漂泊的旅人。
讲解
此诗为典型的酬和之作,需注意三点:其一,首联"凤楼龙阙"与尾联"帝乡"形成空间呼应,暗含从边缘到中心的位移;其二,颔联"玉泉""金谷"的工对体现晚唐律诗炼字特色;其三,"客知蓬岛路"既赞友人超逸,又反衬自己"游梁士"的尘世羁绊。讲解时可结合韦庄由唐入蜀的人生轨迹,体会诗中"惭"字背后的仕隐矛盾。
古诗赏析
全诗以秋晴雨霁为背景,前两联通过"夕照""清光""山净""风凉"等意象勾勒出洛阳的明净秋色,后两联转入人事抒怀。"蓬岛路""柏台霜"的典故暗示宴席中文人的清高与官场寒意,尾联"十载游梁""伴宾鸿"的对比,既含自谦又暗藏重返政治中心的微妙期待。韦庄善用虚实相生的笔法,将帝都气象与个人际遇融合,体现晚唐诗精工典雅的特点。
创作背景
此诗作于唐代晚期,韦庄应和友人集贤侯学士、丁侍御在秋雨初晴时的诗作。当时韦庄可能正辗转于洛阳一带,诗中既有对帝都景色的描绘,也流露出漂泊多年的感慨与重返权力中心的复杂心境。
作者信息
韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。古诗数量:韦庄全部诗词(495首)名句数量:韦庄经典名句(1702条)