贺新郎
张元干 〔宋代〕
梦绕神州路。
怅秋风,连营画角,故宫离黍。
底事昆仑倾砥柱。
九地黄流乱注。
聚万落,千村狐兔。
天意从来高难问,况人情,老易悲如许。
更南浦,送君去。
凉生岸柳催残暑。
耿斜河,疏星淡月,断云微度。
万里江山知何处。
回首对床夜语。
雁不到,书成谁与。
目尽青天怀今古,肯儿曹,恩怨相尔汝。
举大白,听金缕。
古诗译文
魂牵梦绕着沦陷的中原故土。在萧瑟的秋风中,处处军营响起悲凉的号角,昔日繁华的宫殿已然荒芜。为何昆仑山的天柱会倾倒?致使九州大地黄河浊流泛滥成灾。万千村落人烟寂寥,成了狐兔盘踞的巢穴。上天的心意从来就高远难测,更何况人老易悲,情怀如此凄楚。更何况是在这南浦水边,送您离去。 岸边的杨柳生出凉意,催促着残暑消退。明朗的银河斜挂天际,疏星淡月,几片浮云轻轻飘过。离别后,万里江山不知您身在何处。回想我们曾对卧床榻,彻夜长谈。如今大雁都飞不到的地方,书信写成又能托谁寄送?极目青天,感怀古今沧桑,岂肯像小儿女那样,只谈论个人的恩怨私情?且高举酒杯,听我唱一曲这《金缕曲》吧!
古诗注解
- 神州:古称中国,此处指沦陷的中原地区。
- 故宫离黍:离黍,典出《诗经·王风·黍离》,描写周朝大夫看到故都宗庙宫室尽为禾黍,彷徨哀伤。此处指汴京(今开封)沦陷后的荒凉景象。
- 底事:为什么。昆仑倾砥柱:传说昆仑山有铜柱,高耸入天,称为天柱。此处以天柱倾折喻指北宋王朝的覆灭。
- 九地黄流乱注:九地,遍地。黄流,黄河泛滥的洪水。比喻金兵入侵带来的灾难像洪水肆虐。
- 狐兔:喻指入侵的金兵及占领区的残破荒凉。
- 天意从来高难问:化用杜甫《暮春江陵送马大卿公恩命追赴阙下》“天意高难问,人情老易悲”诗意,含蓄表达对朝廷(皇帝)苟安政策的愤懑与不解。
- 南浦:泛指送别的水边。典出屈原《九歌·河伯》“送美人兮南浦”,后成为送别之地的代称。
- 耿:明亮。斜河:银河斜转,表示夜深。
- 断云:片段的云。
- 雁不到:传说大雁能传书,但北雁南飞止于衡阳回雁峰。胡铨贬所更往南,故说“雁不到”。
- 肯儿曹恩怨相尔汝:肯,岂肯。儿曹,小儿女辈。尔汝,你我相称,表示关系亲密。语出韩愈《听颖师弹琴》“昵昵儿女语,恩怨相尔汝”,意谓我们谈论的是国家大事,岂能像小儿女那样只顾说个人私情。
- 大白:大酒杯。金缕:
作者信息
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。古诗数量:张元干全部诗词(537首)名句数量:张元干经典名句(1233条)