和项王歌
虞姬 〔两汉〕
汉兵已略地,四方楚歌声。
古诗译文
汉朝军队已经攻占了楚国的土地,四面八方回荡着楚地的歌谣。
知识点
1. 作者:虞姬,楚汉时期项羽的宠姬,生卒年不详。
2. 出处:此诗最早见于《史记·项羽本纪》,是现存最早的女性五言诗之一。
3. 相关典故:“四面楚歌”成语即源于此诗背景,比喻陷入孤立无援的困境。
4. 文学价值:开创了女性绝命诗的先河,对后世的边塞诗、悲情诗有深远影响。
古诗注解
- 汉兵:指刘邦率领的汉朝军队。
- 略地:攻占、夺取土地。
- 四方:泛指四周、到处。
- 楚歌:楚地(今湖北、湖南一带,原为楚国疆域)的民歌,此处暗喻楚军陷入绝境。
讲解
这首诗的艺术手法突出表现为以景写情。诗人通过“汉兵略地”的视觉画面和“四方楚歌”的听觉冲击,将楚军濒临崩溃的局势具象化。后句运用“楚歌”这一意象,既暗合项羽“力拔山兮气盖世”的楚歌背景,又暗示楚地士兵思乡厌战的情绪。全诗语言凝练,情感层层递进,从客观描写到主观渲染,生动展现了虞姬在生死关头复杂而决绝的心理活动。
古诗赏析
这首诗以简洁有力的语言描绘了楚军濒临覆灭的绝境。前句“汉兵已略地”直接点出残酷的现实,后句“四方楚歌声”通过声音渲染悲凉氛围,暗喻楚军人心涣散。全诗仅十个字,却饱含虞姬对项羽的深情、对败局的清醒认知以及以身殉情的决绝,是中国古代诗歌中“悲怆之美”的典范。
创作背景
此诗创作于楚汉相争末期,公元前202年垓下之战中。项羽被困垓下,夜间闻四面楚歌,以为汉军已尽得楚地,军心溃散。虞姬见大势已去,为不拖累项羽,在饮酒悲歌后写下此诗,随后自刎身亡。
作者信息
楚汉之争时期“西楚霸王”项羽的爱姬,名虞(在《史记·项羽本纪》中有“有美人名虞”的记载)。一说姓虞(在《汉书·项籍传》中有“有美人姓虞”的记载)。生卒年不详,出生地不详(一说今江苏省沭阳县颜集镇虞溪村,一说今常熟虞山脚下虞溪村,一说今绍兴县漓渚镇塔石村)。相传容颜倾城,才艺并重,舞姿美艳,并有“虞美人”之称。逝世年龄正史并无记载,据野史记载,虞姬“{公元前230年-公元前202年}年仅28岁。古诗数量:虞姬全部诗词(3首)名句数量:虞姬经典名句(6条)