怀赤松故舒道士
贯休 〔唐朝〕
可惜复可惜,如今何所之。
信来堪大恸,余复用生为。
乱世今交斗,玄宫玉柱隳。
春风五陵道,回首不胜悲。
古诗译文
多么可惜啊又多么可惜,如今你又能去往何处?
你的书信传来真令人悲痛欲绝,我余生又该如何自处。
乱世之中如今各方争斗不休,仙宫道观的玉柱也已倾颓。
春风吹拂着五陵的繁华道路,回头望去心中满是无法承受的悲伤。
你的书信传来真令人悲痛欲绝,我余生又该如何自处。
乱世之中如今各方争斗不休,仙宫道观的玉柱也已倾颓。
春风吹拂着五陵的繁华道路,回头望去心中满是无法承受的悲伤。
知识点
1. 作者贯休:唐末五代著名诗僧、画僧,字德隐,俗姓姜。诗风奇崛,部分作品反映社会现实,有《禅月集》传世。亦以画罗汉像著名。
2. 赤松子:中国古代神话传说中的仙人,后常为道家所尊奉。诗中用以点明友人道士身份,增添仙逸色彩。
3. 五陵:原指西汉五位皇帝(高帝、惠帝、景帝、武帝、昭帝)的陵墓,后成为豪门贵族聚居区或繁华逸乐之地的代称,唐诗中常见此意象。
4. 诗僧:指出家为僧的诗人。唐代诗僧群体庞大,如皎然、齐己、贯休等,他们的诗歌创作是唐代文学的重要组成部分。
5. 悼亡诗:诗歌题材的一种,原多指悼念亡妻,后亦可泛指针砭时世或哀悼友朋的诗歌。此诗属于哀悼友人类。
古诗注解
- 赤松故舒道士:指一位姓舒的道士,是诗人的故友。“赤松”可能暗指仙人赤松子,暗示道士身份或追求。
- 可惜复可惜:叠用“可惜”,强烈表达痛惜、遗憾之情。
- 何所之:能到哪里去。之,往、去。此处有对友人离世后归宿的茫然与哀思。
- 信来堪大恸:接到(报告噩耗的)书信,足以令人极度悲伤。堪,可以,足以。恸,极度悲哀。
- 余复用生为:我余生又该为了什么而活下去。用生为,即“为何而生”。
- 乱世今交斗:指当时社会动荡,战乱频仍。交斗,相互争斗。
- 玄宫玉柱隳:玄宫,指道观或仙宫。玉柱隳,玉柱毁坏,象征道教清修之地的破败或理想世界的崩塌。隳,毁坏。
- 五陵道:五陵,指汉代五位皇帝的陵墓(长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵),位于长安附近,是豪门贵族聚居、游乐之地,常用来代指繁华所在或往事追忆。
- 回首不胜悲:回头眺望(往事或故地),承受不住那涌上心头的悲伤。胜,承受。
讲解
这首诗是贯休为悼念一位姓舒的道士朋友而作。讲解时可抓住以下几个要点:首先,理解诗题,“怀”即怀念,“故”有“故去”“故旧”双重含义,点明主题是追忆逝去的友人。其次,逐句分析诗句含义和情感,特别是“可惜复可惜”“余复用生为”等句所表达的极度悲痛。再次,引导学生体会诗歌如何将个人情感与时代背景相结合,如“乱世今交斗,玄宫玉柱隳”既是对现实环境的描写,也象征了精神寄托的失落。最后,重点赏析尾联“春风五陵道,回首不胜悲”的反衬手法,明媚的春光与内心的悲凉形成鲜明对比,增强了艺术感染力。整体讲解应围绕“悼友”与“伤时”两条线索展开,体会诗人深沉的哀思与忧患意识。
古诗赏析
贯休的这首悼亡诗,情感真挚沉痛,意境苍凉广阔。首联以“可惜复可惜”的强烈感叹开篇,直抒胸臆,奠定了全诗悲怆的基调,并对友人的离去发出深沉的叩问。颔联写接到噩耗后的巨大悲痛,甚至对自身生存的意义产生了怀疑,可见友情之深、打击之重。颈联笔锋一转,将视线投向宏大的时代背景,“乱世交斗”与“玄宫玉柱隳”既是实写当时社会与道观的破败,也隐喻着安宁、理想世界的毁灭,使个人的悲痛具有了深刻的时代内涵。尾联情景交融,在“春风五陵道”这一看似繁华、充满生机的景象中,诗人却“回首不胜悲”,以乐景写哀情,更增其哀,将个人感伤、友情的追忆与对时代盛衰的感叹融为一体,余韵悠长,令人回味。全诗语言质朴而感情浓烈,结构由近及远、由个人及时代,展现了诗人高超的艺术表现力。
创作背景
此诗为唐代诗僧贯休所作。贯休生活于晚唐至五代前期,那是一个藩镇割据、战乱不断的动荡时代。诗题中的“舒道士”是贯休的一位故交,应是一位修道之人。从诗的内容看,贯休得知了舒道士去世(或遭遇不幸)的消息,内心无比悲痛。诗人将个人的哀思与对乱世景象的描绘相结合,不仅悼念友人,也抒发了对时代纷乱、理想破灭的深沉感慨,体现了乱世中知识分子普遍的忧患与无奈。
作者信息
贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。古诗数量:贯休全部诗词(572首)名句数量:贯休经典名句(2120条)