好事近·歌罢酒阑时
黄庭坚 〔宋朝〕
歌罢酒阑时,潇洒座中风色。
主礼到君须尽,奈宾朋南北。
暂时分散总寻常,难堪久离拆。
不似建溪春草,解留连佳客。
古诗译文
唱完歌、酒宴将散的时候,席间依然潇洒自在,气氛和畅。主人的盛情款待,宾客们应当尽情享受,无奈宾朋们即将各奔南北。暂时的分别本是寻常之事,难以承受的是长久分离的痛苦。不像建溪边的春草,能够懂得挽留住远行的客人。
知识点
1. 词牌《好事近》的特点:双调四十五字,上下片各四句、两仄韵,句式长短错落,适于表达即景抒情、明快或略带感伤的情绪。
2. 黄庭坚与江西诗派:黄庭坚是江西诗派创始人,主张“点铁成金”“夺胎换骨”,但此词语言自然流畅,较少用典,展现其另一面风格。
3. 建溪与宋代茶文化:建溪流域(福建建瓯一带)产建茶,为宋代贡茶(如龙团凤饼),名重一时。词中以“春草”拟人化,暗含对茶的联想,体现宋代文人将日常饮茶融入诗词的雅趣。
4. 宋词中的“离别”主题:此词不同于常见的凄婉离别词,既有“潇洒”的旷达,又有“难堪久离拆”的沉痛,最后以“春草留客”的反语作结,构思巧妙。
古诗注解
- 好事近:词牌名,又名“钓船笛”“倚秋千”等。
- 酒阑:酒宴将尽,接近尾声。
- 潇洒:形容举止洒脱、自然大方,不受拘束。
- 主礼到君须尽:主人的礼节周到,客人应当尽情享受宴饮。“到”通“倒”,亦有周到之意。
- 奈宾朋南北:无奈宾客朋友即将各去南北,离散在即。
- 久离拆:长久地分离拆散。“拆”即分开、离散。
- 建溪春草:建溪,水名,在福建,为闽江上游。此处“春草”或暗喻茶(建溪所产建茶为宋代名茶),亦有版本作“建溪春色”,此处“春草”拟人化,能留客。
- 解:懂得,会。
讲解
这首词是黄庭坚在送别宴席上的即兴之作,全词共八句,情感起伏分明。讲解时可从三个层次入手:
第一层(上片前两句):写宴饮将散时的氛围。“歌罢酒阑”点明时间,“潇洒座中风色”写出宾主纵然临别仍保持风度,奠定了洒脱的基调。
第二层(上片后两句+下片前两句):由尽兴转为无奈与感慨。主人礼数周全,客人理应尽情,但“南北”二字道尽现实;下片“暂时分散总寻常”看似开解,“难堪久离拆”却陡然转入沉重,一轻一重,对比鲜明。
第三层(末两句):以建溪春草作结,奇峰突起。春草本无情,词人却赋予它“留连佳客”的深情,反衬人世间的离别往往身不由己,连草木都不如。这种反衬手法既新颖又深刻,令人回味。
全词从热闹到冷静,从潇洒到无奈,从寻常分别到久离之痛,最后落笔于对“长聚”的渴望,短短四十余字,道尽千古离别之伤与人间温情之盼。
古诗赏析
这首小令语言简练,情感真挚,由景及情,层次分明。上片写宴饮将散时的场景。“歌罢酒阑时,潇洒座中风色”开篇点明时间与氛围,歌终酒残,座中依然保持潇洒自若的气度,颇有豪放洒脱之态。后两句“主礼到君须尽,奈宾朋南北”笔锋一转,主人殷勤劝酒,客人理应尽兴,然而“奈”字道出无奈——欢乐短暂,众人即将各奔南北,欢乐中暗含离愁。
下片深化离别之情。“暂时分散总寻常,难堪久离拆”以对比手法写出:短暂的分别司空见惯,可以承受;长久的天各一方才是真正令人心碎之处。结句“不似建溪春草,解留连佳客”运用拟人和反衬,建溪边的春草尚知挽留客人,而现实中的人却不得不面对分离,更显出人事无常、相聚不易的深沉感慨。全词由具体场景上升到普遍人生体验,余韵悠长。
创作背景
黄庭坚(1045—1105),北宋著名文学家、书法家,江西诗派开山之祖。此词具体创作年份难以确考,大致作于其宦游或贬谪期间。黄庭坚一生仕途坎坷,多次被贬,辗转于各地,与亲友聚少离多。这首词当写于一次宴席将散之时,面对宾朋即将各奔前程或各自离散的场面,词人触景生情,感叹暂时的分别虽属寻常,但长久的离别却令人难以承受。同时,词中流露出对人情温暖、能够长久相聚的渴望,借建溪春草留连佳客的意象,反衬人世离散之无奈。
作者信息