虢州酬辛侍御见赠
岑参 〔唐朝〕
门柳叶已大,春花今复阑。
鬓毛方二色,愁绪日千端。
夫子屡新命,鄙夫仍旧官。
相思难见面,时展尺书看。
古诗译文
门前的柳树叶子已经长大,春天的花朵如今又再次凋残。
我的鬓发正显出黑与白两种颜色,忧愁的心绪每日有千般之多。
您(辛侍御)屡次得到新的任命,而我这个鄙陋之人却仍旧担任着旧的官职。
想念您却难以见面,只能时常展开您寄来的书信观看。
我的鬓发正显出黑与白两种颜色,忧愁的心绪每日有千般之多。
您(辛侍御)屡次得到新的任命,而我这个鄙陋之人却仍旧担任着旧的官职。
想念您却难以见面,只能时常展开您寄来的书信观看。
知识点
1. 酬和诗:这是古代文人之间常见的诗歌类型,用以应答、唱和朋友的诗作。
2. 官职:诗中提到的“侍御”是御史台官员,负责纠察、弹劾等;“长史”是州刺史的佐官,岑参当时任此职。
3. 时间意象:“柳叶大”、“春花阑”是典型的暮春意象,常用来象征时光流逝、青春不再。
4. 谦辞与敬辞:“鄙夫”是自称的谦辞,“夫子”是对朋友的敬称,体现了古代的文雅与礼节。
5. 书信别称:“尺书”是书信的雅称,类似还有“尺素”、“雁书”等。
古诗注解
- 虢州:今河南省灵宝市一带。
- 酬:以诗文应答。
- 辛侍御:岑参的朋友,侍御是官职名。
- 见赠:赠诗给我。
- 阑:残,尽,指花凋谢。
- 鬓毛方二色:鬓发刚刚开始变白,黑白两色相间。
- 夫子:古代对男子的敬称,此处指辛侍御。
- 鄙夫:谦称,指自己。
- 尺书:书信。古代书信约长一尺,故称。
讲解
这首诗的核心情感是“愁”。诗人的“愁”来自多方面:一是对时光飞逝、生命衰老的敏感(“鬓毛二色”);二是仕途坎坷、长期得不到升迁的苦闷(“仍旧官”);三是与知己好友分离、难以相见的思念之苦。诗歌结构清晰,前两联写景抒情,奠定愁绪的基调;后两联叙事言情,通过与友人境遇的对比和展读书信的动作,将愁绪具体化、深化。讲解时应注意“春花今复阑”中的“复”字,它暗示这种年复一年、光阴虚度的感觉已非首次,加重了诗人的无奈感。同时,“时展尺书看”这一生活细节的刻画,使得抽象的情感变得具体可感,格外动人。
古诗赏析
这首诗语言朴实自然,情感真挚深沉。首联以“柳叶已大”、“春花复阑”起兴,点明春末夏初的时节,暗含时光流逝、美好事物难留的怅惘。颔联直抒胸臆,“鬓毛二色”是年华老去的无奈,“愁绪千端”是仕途失意与人生感慨的交织。颈联运用对比手法,将友人的“屡新命”与自己的“仍旧官”对举,鲜明地表现出诗人内心的失落与不平。尾联则转入对友人的深切思念, “难见面”与“展书看”的细节,将友情之真挚、现实之无奈表达得含蓄而感人。全诗情景交融,今昔对比,个人际遇与朋友情谊相结合,展现了岑参诗歌中沉郁顿挫的一面。
创作背景
此诗创作于岑参在虢州(今河南灵宝)担任长史期间(约公元762-763年)。此时安史之乱虽已平定,但唐朝国力大衰,官场亦显沉闷。岑参在虢州任职数年,深感仕途蹉跎,怀才不遇。他的朋友辛侍御则仕途较为顺利,屡得升迁。此诗是岑参为酬答辛侍御的赠诗而作,诗中既表达了对友人的思念,也流露出自身宦海失意、年华老去的深沉感慨。
作者信息
岑参(cén shēn)(约715年—770年),汉族,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北),是唐代著名的边塞诗人,去世之时56岁。其诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。现存诗403首,七十多首边塞诗,另有《感旧赋》一篇,《招北客文》一篇,墓铭两篇。古诗数量:岑参全部诗词(486首)名句数量:岑参经典名句(1793条)