姑苏杂咏 登丘操
高启 〔明朝〕
驱车兮与马,蹇吾行兮胡为乎在中野?
登彼兮崇丘,下茫茫兮九州,思君子兮不得与驾以游。
山有出云兮木亦有柯,我将归兮忧之如何?
登青丘,有怀而作。
古诗译文
登上那高高的山丘啊,俯瞰茫茫无边的九州,思念君子啊,却不能与他一同驾车遨游。
山峦有云雾蒸腾啊,树木也有枝柯交错,我将要归去啊,心中的忧愁又该如何排解?
(序)登上青丘,心有感触而创作此诗。
知识点
古诗注解
- 姑苏杂咏:高启以苏州(古称姑苏)风物、历史为题材创作的一组诗歌。
- 丘操:古琴曲名,亦泛指操守、志趣。此处用作诗题,暗示登高抒怀、寄托心志。
- 蹇(jiǎn):跛足,引申为艰难、困顿。
- 胡为乎:为何,为什么。
- 崇丘:高高的山丘。
- 九州:古代中国设置的九个州,后泛指天下、全中国。
- 君子:此处指诗人所仰慕、思念的品德高尚之人,或理想的同道者。
- 驾以游:驾车同游。
- 柯:树枝。
- 青丘:可能指苏州附近的山丘,亦可能为传说中的仙山,此处借指所登之丘。
讲解
这首诗我们可以从三个层面来理解:
第一层:画面与行动。诗人为我们勾勒了一个生动的画面:一人、一车、一马,在空旷的原野上艰难行进,随后登上高山。这既是实写登山的经过,也象征了人生旅途的坎坷与探索。
第二层:情感的核心。登高后,诗人的情感喷薄而出。“思君子”是全诗的诗眼。这份思念并非普通的友情,而是对精神知音、理想伴侣或政治同道者的渴望。在茫茫九州背景下,这种“不得与”的孤独感被无限放大,构成了情感上的巨大张力。
第三层:困境与无解。诗的结尾意味深长。诗人看到了山生云、树有枝这样自然常态的景象,反观自身,却陷入了“归去”与“忧愁”无法解脱的两难境地。这揭示了一种深刻的人生困境:即便选择退隐(归去),内心的忧思(对时局、对理想、对人生的关切)依然无法平息。这种进退失据的迷茫,是元明易代之际许多文人心理的写照。
在艺术上,诗人巧妙运用了反差对比(个人渺小与九州茫茫)、即景起兴(云、柯引发归思)和楚辞体的咏叹句式,将复杂深沉的情感表达得既强烈又富有韵味。
古诗赏析
本诗以楚辞体的形式,通过登高望远的场景,抒发了诗人内心深沉的孤独、彷徨与忧思。
诗的开篇即以“驱车”“蹇行”的动态描绘和“胡为乎在中野”的强烈自问,奠定了全诗茫然无依的情感基调。诗人仿佛一个漫无目的的漂泊者,在旷野中艰难前行。
登上“崇丘”后,视野陡然开阔,“下茫茫兮九州”一句,气象宏大,却更反衬出个体的渺小与孤独。紧接着,“思君子兮不得与驾以游”点明了核心情绪:对志同道合者的深切思念与无法相聚的遗憾。这里的“君子”是诗人精神世界的寄托,其缺席使得眼前的辽阔山河都失去了色彩。
“山有出云兮木亦有柯”是即景生情,自然万物各得其所,各显其态,对比之下,诗人却深感归途无依、忧思难解。“我将归兮忧之如何?”这一问句,将内心的矛盾与苦闷推向高潮,归去也无法消解忧愁,凸显了诗人无处安放的精神困境。
全诗语言古朴苍劲,情感真挚浓烈,继承了屈原《离骚》的比兴传统和忧愤情怀,在登高题材中注入了浓厚的个人生命体验与时代感喟,展现了高启诗歌沉郁深婉的一面。
创作背景
作者信息