国香
张炎 〔宋代〕
台城路二曲,因嘱余记其事。
词成,以罗帕书之莺柳烟堤。
记未吟青子,曾比红儿。
娴娇弄春微透,鬟翠双垂。
不道留仙不住,便无梦,吹到南枝。
相看两流落,掩面凝羞,怕说当时。
凄凉歌楚词,袅余音不放,一朵云飞。
丁香枝上,几度款语深期。
拜了花梢淡月,最难忘,弄影牵衣。
无端动人处,过了黄昏,犹道休归。
古诗译文
台城路上的两支曲子,于是嘱托我记下这段往事。
词写成后,用罗帕题写在“莺柳烟堤”之上。
还记得未曾吟咏“青子”之时,曾经把她比作“红儿”。
她娇媚地拨弄着春色,微微透出风情,双鬟翠鬟低垂。
不料“留仙”竟无法留住,便连梦魂也吹不到南枝。
彼此相看,都已流落天涯,她掩面含羞,怕再提起当年。
凄凉地唱着楚辞,余音袅袅不散,像一朵白云飘飞。
丁香枝头上,几次低声细语,深情相约。
拜别那花梢上淡淡的月色,最难忘的是她衣影牵动的风姿。
那无端动人的情景,过了黄昏,还说“不要回去”。
词写成后,用罗帕题写在“莺柳烟堤”之上。
还记得未曾吟咏“青子”之时,曾经把她比作“红儿”。
她娇媚地拨弄着春色,微微透出风情,双鬟翠鬟低垂。
不料“留仙”竟无法留住,便连梦魂也吹不到南枝。
彼此相看,都已流落天涯,她掩面含羞,怕再提起当年。
凄凉地唱着楚辞,余音袅袅不散,像一朵白云飘飞。
丁香枝头上,几次低声细语,深情相约。
拜别那花梢上淡淡的月色,最难忘的是她衣影牵动的风姿。
那无端动人的情景,过了黄昏,还说“不要回去”。
知识点
1. 张炎,字叔夏,号玉田,南宋末重要词人,精通音律,词风清丽婉约,著有《词源》《山中白云词》。
2. “台城”本为六朝宫城旧址,在今南京,历代文人多借其兴亡寄慨。
3. “留仙裙”事见《飞燕外传》,后成典,用以表现美人飘逸、世事难留。
4. “丁香结”源于李商隐“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”,象征愁思盘结。
5. 宋代词人常以“罗帕题诗”传情,兼具私密与纪念意义。
2. “台城”本为六朝宫城旧址,在今南京,历代文人多借其兴亡寄慨。
3. “留仙裙”事见《飞燕外传》,后成典,用以表现美人飘逸、世事难留。
4. “丁香结”源于李商隐“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”,象征愁思盘结。
5. 宋代词人常以“罗帕题诗”传情,兼具私密与纪念意义。
古诗注解
- 台城路二曲:指作者在台城路上听到的两支曲子,引发感慨。
- 罗帕书之:用罗帕(丝织手帕)书写,古人常用以题写诗词,寄托情思。
- 青子、红儿:青子指未成熟的梅子,红儿指美人,此处为比喻,暗示情感未曾结果。
- 留仙:典出“留仙裙”,传说赵飞燕舞姿轻盈,似仙人欲去,帝命左右持其裙留之,后喻美人难留。
- 南枝:常指梅花南向之枝,象征希望或归处,此处暗示梦魂难至。
- 楚词:指楚辞,多含哀婉之情,此处借指凄凉的离歌。
- 丁香枝上:丁香常象征愁思,古人以“丁香结”喻愁绪难解。
- 弄影牵衣:形容女子身影摇曳,衣袂飘动,令人难忘。
讲解
这首《国香》表面写儿女私情,实则寓有深沉的家国身世之感。开篇“台城路二曲”点出触发点:旧地重游,闻曲生情。词人用“记未吟青子,曾比红儿”暗示情事尚未结果,已生怅惘。“留仙不住”用典精巧,既写美人难留,亦寓故国难回。下片“凄凉歌楚词”一句,将个人离思与楚辞之哀融为一体,声情并茂。“丁香枝上”数句,以景结情,写尽缠绵与失落。末句“犹道休归”收得空灵:夜色已深,仍不忍离去,正是“多情自古伤离别”的极致。全词语言婉丽,意象绵密,把一段旧情写得既私人又普遍,既温柔又苍凉,体现了张炎“清空”“骚雅”的词学追求。
古诗赏析
全词以“记”字为眼,层层追忆,情景交融。上片写昔日欢情,以“青子”“红儿”之喻,见情之未发而已深;“留仙不住”一转,顿成失落。下片转入凄凉,以“楚词”“云飞”写音容宛在而人已天涯;“丁香枝上”数语,深情缱绻,却终成空。末以“犹道休归”作收,欲去还留,余味无穷。词心曲折,辞采婉丽,家国身世之感,俱寓其中。
创作背景
此词为张炎晚年所作,借“台城路”之曲,追忆一段旧情。张炎出身贵族,宋亡后流落江湖,身世之感与儿女之情交织。词中“两流落”不仅指个人漂泊,亦寓家国之痛。台城为六朝旧地,历史兴亡之感,与个人情事相融,遂成此哀婉深曲之作。
作者信息
张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。古诗数量:张炎全部诗词(523首)名句数量:张炎经典名句(1433条)