古柳
梅尧臣 〔宋朝〕
岸侧古大柳,谁种临长江。
中自出蠹蝎,百岁成枯腔。
忽值涨流没,槎牙缀旌幢。
腹肤藏蛟龙,半夜雷砰{绛纟换音}。
飞霆痕尚白,如斩马陵庞。
倏尔巨电至,万弩声裂缸。
又为狂风摧,所残惟朽桩。
卧干越大鼎,绝膑不可扛。
就爇以照渔,骇鳞一何厖。
始知网罟细,未足禁突撞。
隆准以脱去,城下徒焚降。
我从洲上泊,昏晓睨船窗。
始终睹变毁,欲赋挑残釭。
吾交评韩诗,险韵古莫双。
安得共咏此,但嗟各他邦。
古诗译文
江岸旁的古老大柳树,不知是谁种在长江边。
树心早已被蛀虫侵蚀,百年后只剩下空洞躯干。
突然遭遇洪水淹没,残枝如旌旗般漂浮水面。
树干内藏着蛟龙,半夜雷声轰鸣震撼。
闪电劈过的痕迹仍泛白,似马陵庞涓被斩的惨状。
转瞬巨雷轰然而至,如万箭齐发射裂缸瓮。
再遭狂风摧残,仅剩腐朽的树桩。
倾倒的树干压过大鼎,断肢般无法扛抬。
渔人点燃残木照明,惊得鱼群四散奔逃。
方知渔网细密,也难挡蛟龙冲撞。
真龙早已脱困而去,空留城下焚降假象。
我停船在沙洲旁,昼夜凝视船窗外。
目睹古柳衰亡全程,欲提笔赋诗却灯残。
吾友盛赞韩愈诗,险韵古今无双。
怎得共吟此景,只叹各在天一方。
知识点
古诗注解
- 蠹蝎:蛀虫,指树内寄生虫
- 槎牙:树枝参差交错貌
- 旌幢:古代旗帜,喻漂浮的残枝
- 砰{绛纟换音}:拟声词,形容雷声轰鸣
- 马陵庞:典出孙膑马陵道伏击庞涓
- 隆准:高鼻,借指蛟龙(《史记》称刘邦"隆准龙颜")
- 残釭:将尽的灯烛
讲解
本诗核心在于"变毁"二字:
物理层面:古柳从"临长江"到"惟朽桩"的完整毁灭链,暗喻万物盛衰之理。诗人用"蠹蝎"(内因)、"涨流""雷霆""狂风"(外因)构建多维度破坏系统。
象征层面:"蛟龙"意象双关,既指传说中藏于古树的灵物,又隐喻受困人才。"隆准脱去"暗示真龙终将突破束缚,与"焚降"假象形成对比。
诗学层面:末段"险韵"之叹体现宋代诗人对韩愈"硬语盘空"风格的继承,将散文句法(如"始知""未足"等议论句式)融入诗歌创作。
古诗赏析
全诗以古柳的毁灭过程为线索,分三个层次展开:
1. 衰败之因(前四句):通过"蠹蝎""枯腔"揭示内在腐朽
2. 毁灭之状(中十句):连用"涨流没""雷砰""巨电""狂风"四个灾难场景,比喻群如"旌幢""马陵庞""万弩"极具张力
3. 哲思升华(后八句):由蛟龙脱困引发对"网罟细"的反思,末四句转入对韩愈险韵的追慕
艺术上采用"以丑为美"手法,将腐烂树桩、雷劈痕迹等非常规意象入诗,与梅尧臣"意新语工"的诗学主张相契合。
创作背景
此诗作于北宋景祐年间(1034-1038),梅尧臣任建德县令时途经长江所作。诗人目睹古柳历经虫蛀、雷劈、风摧等劫难最终衰亡,联想到韩愈险怪诗风,借物抒怀。当时梅尧臣与欧阳修等倡导诗文革新,此诗融合现实观察与奇幻想象,体现宋诗"以文为诗"的特点。
作者信息