归去来引
未知 〔唐朝〕
归去来,归期不可违。
相见旋明月,浮云共我归。
古诗译文
归来吧,归去的日期不可违背。
我们将在明月下重逢,浮云也将随我一同归去。
知识点
1. 诗体:五言古绝句
2. 核心意象:明月(思乡)、浮云(漂泊)
3. 修辞手法:呼告(归去来)、拟人(浮云共归)
4. 唐代羁旅诗常见主题:归期约定、月下怀人
5. "来"字在唐诗中常作语气助词,无实义
古诗注解
- 归去来:呼唤归去的语气词,表达迫切回乡之情。
- 归期不可违:强调返乡的约定必须遵守。
- 旋明月:指月亮很快升起,暗示重逢在即。
- 浮云共我归:以浮云为伴,象征漂泊者终将回乡。
讲解
此诗可分层解读:
第一层(前两句)直抒胸臆,强调"归"的必然性;
第二层(后两句)转为意象抒情,明月代表思念的见证,浮云象征随行的旅伴。
艺术特色上,运用"不可违"的决绝语气与"共我归"的温柔意象形成张力,展现唐人既重信诺又富有诗意的精神世界。末句尤具创意,将无常的浮云转化为忠实的归途伴侣,突破传统羁旅诗的悲愁基调。
古诗赏析
全诗仅20字却包含三重意境:首句以重复的"归"字强化归意;次句"明月"营造清冷孤寂的等待场景;末句"浮云"拟人化,将自然景物与归途融为一体。语言简练而意境开阔,通过时间(归期)、空间(明月)、物象(浮云)的多维交织,完成对"归"这一主题的立体呈现。
创作背景
此诗为唐代无名氏所作,具体背景不详。从内容推测,可能是游子思乡或友人送别之作,反映唐人重视归期、眷恋故土的情感。诗中"明月""浮云"意象常见于唐代羁旅诗,符合盛唐时期诗歌崇尚自然、寄托情怀的特点。
作者信息
未知古诗数量:未知全部诗词(4870首)名句数量:未知经典名句(9700条)