归风便
贺铸 〔宋代〕
津亭薄晚张离燕。
红粉□歌持酒欢。
歌声煎泪欲沾襟,酒色□□□□□。
□□会有归风便。
休道相忘秋后□。
□□□抵故人心,惆怅故人心不见。
古诗译文
傍晚时分,在渡口的亭子里设下简短的离别酒宴。
歌女们唱着歌曲,手持酒杯劝酒助兴。
歌声中饱含泪水,几乎要浸湿衣襟;酒的颜色(与愁绪交融)难以言表。
(我深信)总会有顺风将你送归的那一天。
不要说什么秋后就将彼此遗忘。
(这份情谊)终究能抵达故人的心,只是惆怅于故人如今已无处可见。
歌女们唱着歌曲,手持酒杯劝酒助兴。
歌声中饱含泪水,几乎要浸湿衣襟;酒的颜色(与愁绪交融)难以言表。
(我深信)总会有顺风将你送归的那一天。
不要说什么秋后就将彼此遗忘。
(这份情谊)终究能抵达故人的心,只是惆怅于故人如今已无处可见。
知识点
1. 贺铸:字方回,号庆湖遗老,北宋著名词人、诗人。其词风格多样,兼具婉约与豪放。
2. 津亭送别:古代常见的送别场景,如王勃《江亭夜月送别》等。
3. “相忘”典故:源自《庄子·大宗师》:“泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。”后世多用“相忘”指忘却或不再往来。
4. 诗歌中的“□”:表示原文本此处字迹残缺或难以辨认,是古籍整理中常见的符号。
古诗注解
- 津亭:渡口旁的亭子,古人常在此送别。
- 薄晚:傍晚。薄,迫近。
- 张离燕:设下离别的宴席。张,摆设。燕,同“宴”。
- 红粉:指歌女或女子。
- □歌:原稿字迹缺失,根据上下文推测应为“清歌”或“缓歌”等,指美妙的歌声。
- 煎泪:形容泪水如被煎熬般涌出,极言悲痛。
- 归风便:指顺利归来的好风,喻指友人能顺利归来。
- 相忘:相互遗忘,出自《庄子》“相忘于江湖”。
- 故人:老朋友。
讲解
这首诗的讲解可以从以下几个层面展开:首先,分析诗歌的意象,如“津亭”、“薄晚”、“离燕”、“归风”等,它们共同构建了离别的氛围。其次,品味诗歌的情感脉络,从宴饮的“欢”到歌声中的“泪”,再到对未来的期盼和最终的惆怅,情感起伏跌宕。再次,理解诗中用典的深意,如“相忘”一词,既有对庄子的化用,也包含了作者对友情的态度。最后,欣赏诗歌的艺术手法,如对比(欢宴与哀情)、虚实结合(眼前离别与未来重逢)等,体会贺铸诗歌含蓄深婉、情致缠绵的特点。
古诗赏析
这首诗以离别宴饮的场景入手,情感层层递进。“津亭薄晚”点明了时间和地点,渲染出苍茫暮色中的离愁别绪。“红粉□歌持酒欢”表面写欢宴,实则以乐景写哀情。“歌声煎泪欲沾襟”一句,将歌声与泪水交织,极写悲痛之深。后四句转为对未来的期许和现实的感慨,“归风便”是美好的愿望,“休道相忘”是坚定的誓言,但最终落脚于“惆怅故人心不见”,表达了尽管情谊深长,却难抵世事变迁、故人疏离的无奈与感伤。全诗语言凝练,情感真挚,在宋人送别诗中独具一格。
创作背景
此诗为宋代词人贺铸所作。贺铸一生仕途坎坷,辗转各地,因此常经历与友人的离别。这首诗描绘的便是在渡口送别友人时的场景。诗中既有离别的伤感,又有对重逢的期盼,同时也流露出对世事无常、故人难见的惆怅之情,反映了作者深挚的友情和人生感慨。
作者信息
贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。古诗数量:贺铸全部诗词(1141首)名句数量:贺铸经典名句(2709条)