公棠溪次待舅氏竺九成舟偶成
陈著 〔宋朝〕
驻马古溪头,期舟不见舟。
未知来否的,难决坐行谋。
滩远宽飞鹭,波平稳泛鸥。
功名在何处,到此两悠悠。
古诗译文
停马在古老的溪水边,等待约定的船只却不见踪影。
不知友人是否会来,难以决定是继续等待还是离去。
远处沙滩宽阔,白鹭自由飞翔;水面平静,鸥鸟悠然浮游。
功名利禄究竟在何处?面对此景,心中只剩一片淡泊与怅惘。
知识点
1. 宋代山水诗特征:常通过自然意象表达哲理思考,如本诗的"飞鹭""泛鸥"象征超脱。
2. "的"字用法:南宋口语中作句末助词,相当于现代汉语"是否来呢"的"呢"。
3. 对仗艺术:颈联"滩远宽飞鹭,波平稳泛鸥"中,"滩远"对"波平","宽"对"稳",体现工整的空间构图。
4. 竺姓来源:诗中"竺九成"的"竺"为古印度天竺简称,后作姓氏,可见宋代中外文化交流痕迹。
古诗注解
- 驻马:停下马匹,指停留。
- 期舟:约定等候的船只。
- 来否的:是否前来,"的"为句末助词。
- 坐行谋:坐下等待或离开的打算。
- 两悠悠:形容心境空茫、无所依托。
讲解
此诗可分层解读:
1. 叙事层:以"驻马-期舟-决谋"展开等待场景,展现日常生活中的矛盾心理。
2. 写景层:选取"飞鹭""泛鸥"两个动态意象,用"宽""平"二字营造开阔宁静的意境。
3. 哲理层:尾联突然转向对功名的质疑,与前文自然景物形成张力,揭示"悠悠"心境才是真正的生命体悟。
教学时可重点分析"两悠悠"的双重含义:既是等待者与自然共处的悠然,也是放下执念后的精神自由。
古诗赏析
全诗以"待舟"为线索,前四句通过"不见舟""难决"等词展现等待的焦灼;后四句笔锋转向自然景物,白鹭、沙鸥的闲适与"功名"追问形成强烈对比。末句"两悠悠"以双关手法,既指人与自然的和谐共存,又暗含对仕隐抉择的释然,体现了宋诗理趣与情景交融的特色。
创作背景
此诗为南宋诗人陈著在棠溪边等待舅父竺九成时所写。宋代文人常以自然景物寄托人生感慨,诗中"功名"之叹反映了南宋士人在动荡时局中对仕途的迷茫,而溪边静候的场景则暗含对隐逸生活的向往。
作者信息
(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。古诗数量:陈著全部诗词(1420首)名句数量:陈著经典名句(3013条)