感旧纱帽
白居易 〔唐朝〕
昔君乌纱帽,赠我白头翁。
帽今在顶上,君已归泉中。
物故犹堪用,人亡不可逢。
岐山今夜月,坟树正秋风。
古诗译文
当年你将乌纱帽送给我,那时我已是满头白发的老翁。如今帽子仍戴在我的头上,而你却已经长眠于黄泉之中。物品即使主人已逝仍能继续使用,可人一旦离去就再也无法相逢。今夜岐山之下明月高悬,你的坟前树木正吹拂着萧瑟的秋风。
知识点
1. 白居易,字乐天,号香山居士,唐代著名现实主义诗人,与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”。
2. 乌纱帽在唐代是官员常服的一部分,后成为官位的象征。
3. “感旧”类诗歌属于悼亡或怀人诗范畴,常见于古代文人表达对亲友的思念。
4. 古诗中常用自然景物如“月”“秋风”来烘托人物情感,达到情景交融的艺术效果。
5. 白居易诗歌语言通俗易懂,注重抒发真情实感,风格平易近人,影响深远。
2. 乌纱帽在唐代是官员常服的一部分,后成为官位的象征。
3. “感旧”类诗歌属于悼亡或怀人诗范畴,常见于古代文人表达对亲友的思念。
4. 古诗中常用自然景物如“月”“秋风”来烘托人物情感,达到情景交融的艺术效果。
5. 白居易诗歌语言通俗易懂,注重抒发真情实感,风格平易近人,影响深远。
古诗注解
- 感旧:感怀往昔旧事,表达对故人的思念之情。
- 纱帽:古代官员戴的一种帽子,此处代指友人曾为官的身份或两人交往的见证。
- 乌纱帽:唐代官员常戴的黑色纱制官帽,象征仕途与身份。
- 白头翁:诗人自指,意为年老之人,白发苍苍。
- 归泉中:指去世,归于黄泉,即死亡的委婉说法。
- 物故犹堪用:物品虽然主人已故,但仍可继续使用。
- 人亡不可逢:人一旦去世,便再也不能相见。
- 岐山:地名,此处可能泛指友人坟墓所在地,或为虚指以增意境。
- 坟树:坟墓旁的树木,象征哀思与长逝。
- 秋风:渲染凄凉气氛,烘托诗人内心的悲痛与孤寂。
讲解
《感旧纱帽》是一首典型的怀人抒情诗。诗人从一顶旧纱帽入手,引出对故友的深切怀念。首联回忆昔日友人赠帽的情景,充满温情;颔联笔锋一转,写帽犹在而人已逝,形成强烈反差,令人唏嘘。颈联升华情感,指出物品可留存再用,而人死不能复生,道出人生最大的无奈。尾联不再直言悲伤,而是将情感融入夜月秋风、坟树孤影的景象之中,含蓄隽永,余味无穷。整首诗短小精悍,层层递进,由物到人,由事到情,由情入景,展现了白居易高超的艺术表现力和深沉的情感世界。学习此诗有助于理解唐代文人的友情观、生死观以及诗歌中“以景结情”的艺术手法。
古诗赏析
本诗语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了白居易“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的现实主义风格。全诗以“纱帽”为线索,由物及人,由今思昔,结构紧凑。前四句直叙往事与现状,形成强烈对比——帽在人亡,凸显生死无常之感。后四句转入议论与写景,借“物故犹堪用”反衬“人亡不可逢”的无限悲凉。结尾以景结情,描绘“岐山今夜月,坟树正秋风”的画面,月色清冷,秋风萧瑟,营造出孤寂哀伤的意境,使思念之情更加悠长深远。全诗虽短,却意境深远,感人至深。
创作背景
此诗是白居易晚年所作,具体时间不详,应为追忆一位已故友人而写。诗中提到的“君”可能是诗人早年相识、曾同朝为官或有深厚情谊的友人。该友人曾在仕途上赠予白居易一顶乌纱帽,这一举动可能象征提携、友谊或纪念。多年后,友人已逝,诗人睹物思人,触景生情,遂写下此诗以寄托哀思。白居易晚年经历多次友人离世,如元稹等,情感深沉,此类感怀诗作颇多,此诗即为其中代表之一。
作者信息
白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。古诗数量:白居易全部诗词(3471首)名句数量:白居易经典名句(12158条)