奉赠射洪李四丈
杜甫 〔唐朝〕
丈人屋上乌,人好乌亦好。
人生意气豁,不在相逢早。
南京乱初定,所向邑枯槁。
游子无根株,茅斋付秋草。
东征下月峡,挂席穷海岛。
万里须十金,妻孥未相保。
苍茫风尘际,蹭蹬骐驎老。
志士怀感伤,心胸已倾倒。
古诗译文
丈人屋上的乌鸦,因主人善良而显得可爱。
人生贵在志气相投,何必计较相识的早晚。
南京战乱刚刚平息,所到之处城乡萧条。
漂泊的游子无处扎根,茅屋荒芜埋没在秋草中。
东行穿越险峻的月峡,扬帆远至天涯海角。
万里行程耗费巨资,妻儿尚且难以自保。
茫茫尘世风雨飘摇,如良驹困顿终将衰老。
有志之士心怀悲慨,满腔热血早已倾洒。
知识点
1. 射洪:今四川射洪市,唐代属梓州
2. 挂席:指张帆行船
3. 蹭蹬:路途险阻,喻人生困顿
4. 诗眼:"人生意气豁,不在相逢早"体现杜甫交友观
5. 艺术手法:比兴开头,虚实相生,时空跳跃
古诗注解
- 丈人:对李四丈的尊称
- 乌亦好:化用"爱屋及乌"典故
- 南京:指成都,安史之乱后唐玄宗曾设南京于此
- 月峡:指长江三峡中的明月峡,以险峻著称
- 十金:极言旅途耗费之巨
- 骐驎:良马名,喻指有志之士
讲解
本诗结构上采用"起承转合"传统模式:前四句写拜访之谊,中四句转写社会现实,后四句合于自身感慨。诗人巧妙运用对比手法,将"屋乌"的安宁与"秋草"的荒凉、"十金"的奢费与"妻孥不保"的窘迫并置,强化了乱世悲情。尾联"心胸已倾倒"既指情绪激动,又暗含理想崩塌的深意,彰显杜甫沉郁顿挫的诗风。
古诗赏析
全诗以"屋乌"起兴,暗喻李四丈品德高尚。中间六句通过"乱初定""邑枯槁"等意象,勾勒出战乱后的社会惨状,与"游子无根"的个人命运形成双重悲鸣。后四句以"骐驎老"自况,展现志士在乱世中的困顿。杜甫将个人命运与国家兴衰紧密结合,语言沉郁顿挫,典型体现其"诗史"风格。
创作背景
此诗作于唐代宗宝应元年(762年),时杜甫避乱流寓梓州(今四川三台)。安史之乱虽已平定,但各地藩镇割据,民生凋敝。诗人拜访射洪县李姓长辈后,感怀时局动荡、自身漂泊无依的处境,借赠诗抒发壮志难酬的悲愤。
作者信息
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。古诗数量:杜甫全部诗词(1612首)名句数量:杜甫经典名句(5945条)