奉纸百番於姑夫主簿并以谢四诗之宠
晁说之 〔宋朝〕
怯见诗千首,悭持纸百番。
纸多诗剩到,费杀哑儿言。
古诗译文
见到您赠予的千百首诗篇令我感到惶恐,只能惭愧地回赠这区区百张纸。您赠诗如此之多,而我回赠的纸将用完,恐怕要耗尽我(这个像哑巴一样笨拙的人)所有言语来答谢了。
知识点
1. 诗人简介:晁说之(1059—1129),字以道,号景迂生,宋代文学家、藏书家。他博通五经,尤精于《易》学,诗作风格多样,部分作品反映现实。 2. 唱和诗:古代诗人之间互相赠答、应和的诗歌。此诗是典型的答谢赠诗之作,遵循了恭敬、谦逊的礼仪。 3. 谦辞使用:诗中“怯”、“悭”、“哑儿言”均为作者自谦之词,是古代文人书信、诗歌中表达对对方尊重时的常见手法。 4. 量词“番”:在古汉语中可作纸张、书信等的量词,如“纸百番”、“一番书信”。 5. 宋代文房交往:馈赠纸张、诗作是宋代文人雅士间重要的文化交流方式,体现了对知识与才华的尊重。
古诗注解
- 奉纸百番:进献一百张纸。“番”在此为量词。
- 姑夫主簿:作者的姑父,担任主簿官职。这是诗题中指明馈赠诗作的对象。
- 怯:畏惧,惶恐。这里表示对对方诗才的敬佩和自己的谦逊。
- 悭(qiān):吝啬,小气。这里是作者自谦回礼微薄。
- 剩到:接连而来,形容对方诗作数量多。
- 费杀:费尽,耗尽。“杀”同“煞”,极甚之词。
- 哑儿言:像哑巴孩子学说话般笨拙的言辞,是作者对自己答谢之词的谦称。
讲解
这首诗的核心在于理解作者如何通过巧妙的语言艺术来应对一次“文化馈赠”。姑父赠送了大量诗作,这在文人圈中既是厚礼,也是一种才华的展示。作为回赠,晁说之选择了实用的纸张,并附上此诗。诗的作用远不止于答谢:它首先通过“怯”字确立了对方的高明和自己的卑微;再用“纸百番”对比“诗千首”,突出礼轻情意重;最后用“费杀哑儿言”这个极富生活气息的夸张比喻,将那种才思不及、难以酬答的窘态与真诚的感激融为一体。全诗没有直接赞美对方诗艺如何高超,但通过描述自己的“惶恐”和“词穷”,从侧面达到了赞美的效果,手法含蓄而高明。这种在人际交往中既恪守礼节,又充满机智与情感的表达方式,正是古典诗歌魅力的体现。
古诗赏析
本诗是一首幽默而巧妙的自谦酬答诗。前两句“怯见诗千首,悭持纸百番”,以“怯”与“悭”形成对比,既表达了对姑父诗才的敬畏和收到厚赠的惶恐,又自谦回礼的微薄,态度恭敬而谦逊。后两句“纸多诗剩到,费杀哑儿言”则进一步发挥想象:您赠诗如此之多,恐怕我用这百张纸来回信答谢都不够用,要绞尽脑汁、耗尽我这笨拙如哑儿的言辞了。全诗语言浅白如话,比喻生动(“哑儿言”),在夸张和自嘲中既完成了礼节性的答谢,又巧妙地赞美了对方的才华,展现了宋代文人酬唱诗中常见的机智与风趣。
创作背景
此诗创作于宋代,具体年份不详。诗题表明,作者的姑父(主簿)先赠送给作者大量诗作(“四诗之宠”可能指多次或数篇诗作的厚赠),晁说之在回赠百张纸张时,附上此诗以表谢意和自谦。宋代文人之间诗词唱和、互赠文房之物风气盛行,此诗正是这种文人雅士交往酬答的产物,体现了彼此的尊重与才情切磋。
作者信息
晁说之(1059年—1129年),字以道、伯以,因慕司马光之为人,自号景迂生,济州钜野(今山东巨野)人。元丰五年(1082),进士及第,苏东坡称其自得之学,发挥《五经》,理致超然,以“文章典丽,可备著述”举荐。范祖禹亦以“博极群书”荐以朝廷,曾巩亦力荐。晁说之与晁补之、晁冲之、晁祯之都是当时有名的文学家。古诗数量:晁说之全部诗词(876首)名句数量:晁说之经典名句(1737条)