奉同子瞻韵寄定国
黄庭坚 〔宋朝〕
风云开古镜,淮海熨冰纨。
王孙醉短舞,罗袜步微澜。
老骥心虽在,白鸥盟已寒。
斯人气金玉,视世一鼠肝。
南归脱虫蛊,入对随孔鸾。
忽以口语去,鼓船下惊湍。
收身薄冰释,置枕泰山安。
后土花药丽,海门天水宽。
伐木思我友,知人良独难。
遥怜须鬓绿,犹复耐悲欢。
古诗译文
风云激荡,仿佛打开了古老的明镜;淮河与大海如同熨烫过的白色丝绢,平静无波。王孙公子沉醉于短舞之中,轻盈的罗袜踏着细微的波澜。老马虽仍有驰骋千里的雄心,但像白鸥一样的盟约已经冷却。这人的品格如金似玉,看待世间万物如同小小的鼠肝。从南方归来,摆脱了虫蛊之害,入朝应对时追随孔鸾般高贵的同僚。忽然因为言语之祸被贬,鼓动船帆冲下惊险的急流。抽身退出,薄冰般的危险消融了,安枕如同泰山一样安稳。后土祠中花草艳丽,海门之外天水相连宽广。砍伐树木,思念我的朋友,真正了解一个人是多么困难啊。遥怜你鬓发尚绿,依然能够承受悲欢离合。
知识点
1. 黄庭坚:北宋著名诗人、书法家,江西诗派开山鼻祖,与苏轼并称“苏黄”。
2. 次韵:和诗的一种方式,即按照原诗的韵脚及次序作诗,难度较高,是宋代文人酬唱常用形式。
3. 用典技巧:诗中用《诗经·伐木》表友情,用《庄子·大宗师》“鼠肝”表轻蔑世俗,用曹操《龟虽寿》表老当益壮,用《洛神赋》“罗袜”表舞姿轻盈,体现了黄庭坚“点铁成金”的创作观。
4. 乌台诗案:北宋元丰二年(1079年)苏轼因诗获罪的事件,王巩因此被贬宾州(今广西宾阳)。此诗即追忆这段经历。
5. 宋代贬谪文学:此诗是典型的宋人贬谪题材作品,既有对苦难的坦然,又有对友情的珍视,以及超然物外的精神境界。
6. “冰纨”“鼠肝”等比喻:体现了宋诗尚奇、尚理的倾向,不追求华丽辞藻,而重奇崛意象和深刻哲理。
古诗注解
- 奉同子瞻韵寄定国:子瞻,苏轼的字;定国,王巩的字。这是黄庭坚依照苏轼的诗韵写给王巩的诗。
- 风云开古镜:喻指政治清朗,如古镜被打开,重见光明。
- 淮海熨冰纨:淮河与大海像用熨斗熨过的白色丝织品,形容水面平静光洁。
- 王孙醉短舞:指贵族子弟沉醉于短小轻快的舞蹈,暗指王巩的潇洒生活。
- 罗袜步微澜:引用曹植《洛神赋》“凌波微步,罗袜生尘”,形容舞姿轻盈。
- 老骥心虽在:化用曹操《龟虽寿》“老骥伏枥,志在千里”,比喻年长而壮志不衰。
- 白鸥盟已寒:指归隐之约已经冷却,暗含仕途失意。
- 视世一鼠肝:出自《庄子·大宗师》,喻看待世事极为渺小。
- 虫蛊:南方瘴疠之毒,这里指贬谪地恶劣的环境。
- 孔鸾:孔雀与鸾鸟,比喻朝中高贵的同僚。
- 口语:言语之祸,指因言获罪。
- 鼓船下惊湍:乘船冲下惊险的急流,写贬谪途中的艰险。
- 收身薄冰释:抽身官场后,如履薄冰的危险得以解除。
- 后土花药丽:后土祠(在今扬州)的花木药材美丽,喻贬所景物。
- 海门天水宽:镇江附近的海门山,天水相接,境界开阔。
- 伐木思我友:出自《诗经·小雅·伐木》,表达思念朋友之情。
讲解
这首诗是黄庭坚写给好友王巩的,同时应和了苏轼的诗。全诗共十六句,内容可分三层:
第一层(前六句):从写景入手,赞美王巩的风采与才华。“风云开古镜”暗指元祐时期旧党得势,政治清明;“淮海熨冰纨”形容风光美好,也喻心境平和。“王孙醉短舞”回忆王巩早年潇洒,“老骥心虽在”则赞其老当益壮,但“白鸥盟已寒”一转,点出其归隐之志难以实现的无奈。
第二层(中八句):回顾王巩因言获罪、贬谪南荒,后又得赦的经历。“视世一鼠肝”极言王巩看轻官场得失,“南归脱虫蛊”写他从瘴疠之地脱身。“忽以口语去”指因乌台诗案牵连被贬,“鼓船下惊湍”写贬途惊险。“收身薄冰释”喻摆脱险境,“置枕泰山安”写北归后心安。最后“后土花药丽,海门天水宽”两句写沿途风光,既是实写,也象征胸襟开阔。
第三层(最后四句):直抒胸臆。“伐木思我友”用《诗经》典故,表达对王巩的思念与对知音难求的感叹。“遥怜须鬓绿”是温馨的祝愿——愿你虽历经磨难,鬓发仍青绿,依然有力量承受人生的悲欢离合。这既是对朋友的慰藉,也是黄庭坚本人豁达人生观的表现。
讲解时需注意:黄庭坚善用典故和比喻,每一句几乎都有来历,但不显生硬。全诗情感由赞美到叹惋,由惊险到安宁,由思念到祝愿,起伏跌宕,而始终贯穿着对友人人格力量的钦佩。学生读此诗,应重点体会“老骥心虽在,白鸥盟已寒”“斯人气金玉,视世一鼠肝”等名句中的矛盾与超脱,理解宋代士大夫在贬谪困境中如何以友情和哲理自慰。
古诗赏析
此诗是黄庭坚典型七古风格,笔力遒劲,意蕴深远。全诗以“风云开古镜”起兴,气象开阔,继而通过“王孙醉短舞”“罗袜步微澜”等句,巧妙暗喻王巩早年的风流洒脱。中段“老骥心虽在,白鸥盟已寒”形成强烈对比,既肯定其壮志未酬,又叹惋归隐梦冷。“斯人气金玉,视世一鼠肝”化用《庄子》,以极度夸张之语颂扬友人品格超卓,视名利如草芥。
后段叙事跌宕起伏:“忽以口语去,鼓船下惊湍”写贬谪之突至与艰险,“收身薄冰释,置枕泰山安”则写遇赦后的释然与安稳,一紧一松,极具张力。结尾“伐木思我友,知人良独难”直抒胸臆,既用《诗经》典故表达思念,又慨叹知音难觅。“遥怜须鬓绿,犹复耐悲欢”以温馨语收束,遥祝友人虽经磨难而鬓发未衰,仍能笑对人生悲欢。
全诗用典精切而不晦涩,比喻新奇(如“熨冰纨”“鼠肝”),情感真挚深沉,既见黄诗“无一字无来处”的特点,又显其开阔胸襟与对友人深厚的情谊。
创作背景
此诗作于宋哲宗元祐年间(约1088年),时黄庭坚与苏轼同在京师为官。王巩(定国)是苏轼好友,曾因“乌台诗案”受牵连被贬岭南,后遇赦北归。苏轼作诗寄王巩,黄庭坚便依苏轼原韵奉和。诗中既表达了对王巩遭遇的深切同情,也赞颂其高洁品格,同时暗含了黄庭坚自身对仕途坎坷的感悟和对友情的珍视。
作者信息