奉使契丹二十八首 惠州〈传闻南朝逃叛者多
苏辙 〔宋朝〕
孤城千室闭重闉,苍莽平川绝四邻。
汉使尘来空极目。
沙场雪重欲无春。
羞归应有李都尉,念旧可怜徐舍人。
会逐单于渭桥下,欢呼齐拜属车尘。
古诗译文
孤零零的城池,千户人家紧闭层层城门,空旷辽远的原野上,全然望不到四邻的踪影。朝廷使者的车马扬尘而来,极目远望只见一片荒凉。边塞沙场积雪厚重,仿佛永远等不到春天的气息。羞于归去的,应当是像李陵那样的都尉;怀念故旧而令人怜悯的,是像徐陵那样的舍人。终有一天,将会追逐单于直到渭桥之下,在欢呼声中一齐拜倒在君王车驾的尘埃前。
知识点
1. 作者苏辙:字子由,晚年号颍滨遗老,北宋著名文学家,“唐宋八大家”之一,与父苏洵、兄苏轼合称“三苏”。 2. 奉使组诗:《奉使契丹二十八首》是苏辙出使辽国期间创作的大型组诗,记录沿途见闻与所思所感,具有诗史价值。 3. 历史典故:诗中“李都尉”指李陵,“徐舍人”指徐陵,均为历史上身陷异国的著名人物,诗人借以抒发对命运、忠贞与家国的思考。 4. 地理意象:“渭桥”是汉代长安附近的标志性建筑,常出现在与征战、凯旋相关的诗文中,成为王朝威仪的象征。 5. 诗歌体裁:这是一首七言律诗,讲究对仗工整(如颔联、颈联)、押韵和平仄格律。 6. 时代背景:北宋与辽国长期对峙,时有战和,使臣往来是外交重要形式,诗作反映了当时民族关系与士人心态。
古诗注解
- 重闉(yīn):重重的城门。闉,指城门。
- 苍莽:空旷无际的样子。
- 汉使:这里指宋朝的使者,诗人自称。
- 尘来:车马行进而扬起的尘土。
- 李都尉:指西汉李陵,兵败投降匈奴,终身未归汉朝。
- 徐舍人:指南朝陈的徐陵,曾出使北朝被扣留多年,后得归。
- 会:应当,终将。
- 单于(chán yú):匈奴首领的称号,这里指契丹首领。
- 渭桥:汉唐时长安附近渭水上的桥,常作为献俘或迎接凯旋的场所。
- 属车:古代帝王出行时的侍从车辆,这里代指帝王车驾。
讲解
这首诗是苏辙出使契丹时的感怀之作。讲解可以从以下几个层面展开:首先,从景物描写入手,分析诗人如何通过“孤城”、“平川”、“雪重”等意象营造出荒凉寂寥的边塞氛围,烘托使臣的孤独与使命的艰巨。其次,重点解析颈联的用典,说明李陵和徐陵两个典故分别代表了“降”与“留”两种处境,诗人借此委婉表达了对当时逃亡或滞留北方之人的复杂看法,也暗含了对自身使臣身份的警醒。再次,关注尾联的转折,理解诗人从现实困境跳脱出来,展望国家强盛、四方来朝的理想图景,这种结尾既是一种自我激励,也体现了儒家士大夫的家国情怀。最后,将本诗放在苏辙整个出使组诗及宋辽关系的大背景下,体会其作为外交使节诗歌所独有的政治敏感性与历史厚重感。全诗情感跌宕,由实入虚,展现了诗人深厚的学养与沉挚的性情。
古诗赏析
本诗以沉郁苍凉的笔触,描绘了北国边塞的荒寂景象,并借古喻今,抒发了复杂的使臣心境。首联以“孤城”、“苍莽”勾勒出空间上的隔绝与荒芜,奠定了全诗冷寂的基调。颔联“尘来”与“雪重”相对,一动一静,极写环境的艰苦与生机的匮乏,隐喻了使臣使命的艰难与内心的孤寂。颈联巧妙用典,以李陵的“羞归”和徐陵的“念旧”,道出了历史上使节、降将的尴尬与悲情,也暗含了对当时“逃叛者”复杂心态的揣度与感慨。尾联笔锋一转,展开想象,描绘了王师北定、献俘凯旋的盛况,在沉郁中陡然振起,表达了诗人对国家统一强盛的深切期待。全诗意境开阔,感情深沉,用典贴切,体现了苏辙诗歌沉静稳健、思致深远的风格。
创作背景
此诗是苏辙《奉使契丹二十八首》组诗中的一首,创作于宋哲宗元祐四年(1089年)。当时苏辙奉命作为生辰使出使辽国(契丹)。诗题中“惠州”可能是途中经停之地,“传闻南朝逃叛者多”则点明了诗人听闻有不少中原人逃往或叛投北方的社会现实。诗作于出使途中,面对苍茫荒凉的北国边塞,诗人触景生情,联想到历史上的使节与降将,既表达了家国之思,也暗含了对现实政治的忧虑与对国势强盛的期盼。
作者信息
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。古诗数量:苏辙全部诗词(2081首)名句数量:苏辙经典名句(3776条)