奉送郭中丞兼太仆卿充陇右节度使三十韵
杜甫 〔唐朝〕
诏发西山将,秋屯陇右兵。
凄凉馀部曲,燀赫旧家声。
雕鹗乘时去,骅骝顾主鸣。
艰难须上策,容易即前程。
斜日当轩盖,高风卷旆旌。
松悲天水冷,沙乱雪山清。
和虏犹怀惠,防边不敢惊。
古来于异域,镇静示专征。
燕蓟奔封豕,周秦触骇鲸。
中原何惨黩,馀孽尚纵横。
箭入昭阳殿,笳吟细柳营。
内人红袖泣,王子白衣行。
宸极祅星动,园陵杀气平。
空馀金碗出,无复穗帷轻。
毁庙天飞雨,焚宫火彻明。
罘罳朝共落,棆桷夜同倾。
三月师逾整,群胡势就烹。
疮痍亲接战,勇决冠垂成。
妙誉期元宰,殊恩且列卿。
几时回节钺,戮力扫欃枪。
圭窦三千士,云梯七十城。
耻非齐说客,只似鲁诸生。
通籍微班忝,周行独坐荣。
随肩趋漏刻,短发寄簪缨。
径欲依刘表,还疑厌祢衡。
渐衰那此别,忍泪独含情。
废邑狐狸语,空村虎豹争。
人频坠涂炭,公岂忘精诚。
元帅调新律,前军压旧京。
安边仍扈从,莫作后功名。
古诗译文
诏令派遣西山将领,秋季屯兵于陇右。
凄凉中仍有旧部,显赫的家声犹存。
猛禽抓住时机飞去,骏马为主人嘶鸣。
艰难时刻需上策,轻易便能踏上征程。
夕阳斜照车盖,狂风卷起旌旗。
松树悲鸣天水寒冷,沙尘纷乱雪山清冷。
与胡虏和谈仍怀恩惠,防守边疆不敢懈怠。
自古以来在异域,以镇静展示专征之威。
燕蓟之地如奔逃的野猪,周秦故地似受惊的鲸鱼。
中原何等惨淡,残余的贼寇仍在横行。
箭矢射入昭阳殿,胡笳声在细柳营回荡。
宫中红袖宫女哭泣,王子身着白衣流亡。
帝星被妖星侵扰,皇陵杀气消散。
只剩下金碗散落,再无轻纱帷帐。
毁坏的庙宇天降大雨,焚烧的宫殿火光彻夜通明。
宫阙的檐角早晨一同坠落,梁柱夜晚一起倾塌。
三月军队更加严整,群胡势力即将覆灭。
亲自接战伤痕累累,勇猛果决功败垂成。
美誉期待宰相,特殊恩宠位列公卿。
何时能持节归来,合力扫除灾星。
三千士人如圭窦,七十城池如云梯。
羞于做齐国的说客,只似鲁国的儒生。
微末官职愧居高位,独坐朝堂倍感荣耀。
随众人趋奉时间,短发寄托于官帽。
本想投靠刘表,又怕被祢衡厌恶。
渐渐衰老怎能忍受此别,强忍泪水独自含情。
荒废的城邑狐狸低语,空荡的村落虎豹争食。
百姓屡屡陷入苦难,公岂能忘记精诚之心。
元帅调整新的军律,前军逼近旧日京城。
安定边疆仍需随从,莫要只求后世功名。
知识点
古诗注解
- 诏发西山将:朝廷下令派遣西山地区的将领。
- 秋屯陇右兵:秋季在陇右地区屯驻军队。
- 燀赫旧家声:显赫的家族声望。
- 雕鹗乘时去:雕和鹗(猛禽)抓住时机飞离,比喻将领出征。
- 骅骝顾主鸣:骅骝(良马)为主人嘶鸣,比喻忠诚。
- 斜日当轩盖:夕阳斜照在车盖上。
- 高风卷旆旌:大风吹卷旗帜。
- 松悲天水冷:松树在天水(地名)的寒冷中悲鸣。
- 沙乱雪山清:沙尘纷乱,雪山清冷。
- 和虏犹怀惠:与胡虏和谈仍怀有恩惠。
- 防边不敢惊:防守边疆不敢松懈。
- 燕蓟奔封豕:燕蓟地区如奔逃的野猪,比喻战乱。
- 周秦触骇鲸:周秦故地如受惊的鲸鱼,比喻动荡。
- 箭入昭阳殿:箭矢射入皇宫,形容战乱波及宫廷。
- 笳吟细柳营:胡笳声在细柳营(军营)回荡。
- 内人红袖泣:宫中女子哭泣。
- 王子白衣行:王子身着白衣流亡。
- 宸极祅星动:帝星被妖星侵扰,象征国家动荡。
- 园陵杀气平:皇陵的杀气消散,象征王朝衰败。
- 空馀金碗出:只剩下金碗散落,形容宫廷破败。
- 无复穗帷轻:再无轻纱帷帐,形容奢华不再。
- 毁庙天飞雨:毁坏的庙宇天降大雨,象征天怒。
- 焚宫火彻明:焚烧的宫殿火光彻夜通明。
- 罘罳朝共落:宫阙的檐角早晨一同坠落。
- 棆桷夜同倾:梁柱夜晚一起倾塌。
- 三月师逾整:三月军队更加严整。
- 群胡势就烹:胡人势力即将覆灭。
- 疮痍亲接战:亲自接战,伤痕累累。
- 勇决冠垂成:勇猛果决,功败垂成。
- 妙誉期元宰:美誉期待宰相。
- 殊恩且列卿:特殊恩宠位列公卿。
- 几时回节钺:何时能持节归来。
- 戮力扫欃枪:合力扫除灾星(指叛乱)。
- 圭窦三千士:三千士人如圭窦(比喻卑微而众多)。
- 云梯七十城:七十城池如云梯(比喻高耸难攻)。
- 耻非齐说客:羞于做齐国的说客。
- 只似鲁诸生:只似鲁国的儒生(指正直不阿)。
- 通籍微班忝:微末官职愧居高位。
- 周行独坐荣:独坐朝堂倍感荣耀。
- 随肩趋漏刻:随众人趋奉时间。
- 短发寄簪缨:短发寄托于官帽(指为官)。
- 径欲依刘表:本想投靠刘表(东汉末军阀)。
- 还疑厌祢衡:又怕被祢衡(东汉名士)厌恶。
- 渐衰那此别:渐渐衰老怎能忍受此别。
- 忍泪独含情:强忍泪水独自含情。
- 废邑狐狸语:荒废的城邑狐狸低语。
- 空村虎豹争:空荡的村落虎豹争食。
- 人频坠涂炭:百姓屡屡陷入苦难。
- 公岂忘精诚:公(指郭中丞)岂能忘记精诚之心。
- 元帅调新律:元帅调整新的军律。
- 前军压旧京:前军逼近旧日京城。
- 安边仍扈从:安定边疆仍需随从。
- 莫作后功名:莫要只求后世功名。
讲解
这首诗是杜甫送别郭中丞赴任陇右节度使时所作,全诗可分为三部分:
第一部分(开篇至“镇静示专征”)写郭中丞受命出征的背景,通过“雕鹗”“骅骝”等比喻,赞颂其才能与忠诚。
第二部分(“燕蓟奔封豕”至“焚宫火彻明”)描绘安史之乱后的惨状,以“箭入昭阳殿”“内人红袖泣”等句,揭露战乱对国家和百姓的摧残。
第三部分(“三月师逾整”至结尾)转向对郭中丞的勉励,希望他能力挽狂澜,安定边疆。诗中多用典故和比喻,如“圭窦三千士”“云梯七十城”,既表现了对郭中丞的期望,也暗含对时局的批判。全诗情感深沉,展现了杜甫对国家命运的关切和对友人的殷切期望。
古诗赏析
全诗以雄浑悲壮的笔调,描绘了安史之乱后国家的残破景象和边疆的紧张局势。开篇写将领奉命出征,继而通过“凄凉馀部曲”“斜日当轩盖”等意象,渲染出战争的惨烈和时代的悲凉。诗中“箭入昭阳殿”“焚宫火彻明”等句,直指战乱对皇权的冲击,展现了杜甫对国家命运的深切忧虑。后半部分转向对郭中丞的勉励,以“妙誉期元宰”“戮力扫欃枪”等句,表达对其建功立业的期待。全诗语言凝练,情感深沉,既有对现实的批判,又有对未来的希冀,体现了杜甫忧国忧民的情怀。
创作背景
此诗作于唐代安史之乱后期,杜甫为送别郭中丞(郭英乂)赴任陇右节度使而作。当时唐朝内忧外患,安史叛军尚未完全平定,边疆又面临吐蕃等外族的威胁。郭中丞奉命镇守陇右,肩负安边重任。杜甫在诗中既表达了对国家动荡的忧愤,又对郭中丞寄予厚望,希望他能稳定边疆,挽救国运。
作者信息