奉寄别马巴州
杜甫 〔唐朝〕
勋业终归马伏波,功曹非复汉萧何。
扁舟系缆沙边久,南国浮云水上多。
独把鱼竿终远去,难随鸟翼一相过。
知君未爱春湖色,兴在骊驹白玉珂。
古诗译文
功业终将归于马伏波那样的名将,如今的功曹已非汉代萧何。
扁舟长久停泊在沙岸边,南国的浮云在水面上飘荡繁多。
独自手持鱼竿终将远行,难以随飞鸟的翅膀一同掠过。
知道你并不贪恋春湖的美景,兴致在于骊驹与白玉马饰的荣华。
知识点
1. 马伏波:马援(前14-49),东汉开国名将,老年仍请缨出征,留下"马革裹尸"典故
2. 功曹:汉代郡守属官,主管人事,唐代已无此职,此处为借古喻今
3. 骊驹:语出《诗经·鲁颂》"有骊有黄",象征高贵身份
4. 白玉珂:唐代五品以上官员马饰,《新唐书·车服志》载"珂,玉饰鞍也"
5. 结构特点:典型七律结构,中二联严格对仗,符合"起承转合"章法
古诗注解
- 马伏波:东汉名将马援,因功封伏波将军,此处借指马巴州。
- 汉萧何:西汉开国功臣,曾为功曹,此处暗喻时局人才凋零。
- 扁舟系缆:象征诗人漂泊无定的生活状态。
- 骊驹白玉珂:骊驹为黑色骏马,白玉珂是马饰,代指仕途显达。
讲解
本诗艺术特色有三:一是双线结构,明写赠别友人,暗含自伤身世;二是善用反差,如首联古今对比、尾联山水与功名的取舍;三是意象系统完整,"扁舟""浮云""鱼竿"构成漂泊意象群,"骊驹""玉珂"组成仕途意象群。讲解时应重点分析杜甫如何通过有限意象传递复杂情感,以及七律体裁的严谨性与情感张力的平衡。
古诗赏析
全诗以历史人物起兴,首联通过马援、萧何的对比,凸显对友人才能的期许;颔联以"扁舟""浮云"营造飘零意象;颈联"鱼竿""鸟翼"形成动静对照,暗示离别之无奈;尾联点明友人之志不在山水而在功名。杜甫善用典故与意象叠加,在简练语言中寄托深沉的家国情怀与身世之悲。
创作背景
此诗作于唐代宗大历年间(766-779),杜甫流寓夔州时。马巴州为杜甫友人,时任巴州刺史。诗人借赠别之际,既赞友人抱负,又暗含对自身际遇的感慨,反映安史之乱后士人功业难成的时代困境。
作者信息
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。古诗数量:杜甫全部诗词(1612首)名句数量:杜甫经典名句(5945条)