奉和兴宗腊日招宾浴普光
韩维 〔宋朝〕
嘉腊世所用,况今以令休。
吾侪三四人,及辰为兹游。
兹游岂其远,东城大道周。
松桧寒色静,台殿香气浮。
振衣聊自洁,举觞复相酬。
淡泊顾多思,嘲谐讫无尤。
京都豪贵儿,良马轻衣裘。
飞鹰搏狐兔,驰突明星流。
归来击鲜饮,赵舞间齐讴。
岂不一时乐,此乐异我求。
愿君勤置酒,简薄非所羞。
古诗译文
腊日佳节为世间所共用,何况如今又正值休沐之期。我们一行三四人,趁着好时光到此游赏。这次游历的地方并不遥远,就在东城的大道旁。松树与桧树在寒色中显得宁静,台殿之上飘浮着缕缕香气。抖抖衣裳暂且自我洁净,举起酒杯又相互劝饮。淡泊之中思绪颇多,嘲谑谐谈却无过失。京都的豪门贵家子弟,骑着良马,穿着轻暖的皮裘。他们放鹰搏击狐兔,驰骋疾突好似流动的明星。归来后宰杀鲜味宴饮,赵地的舞蹈与齐地的歌声相间。难道这不是一时的快乐吗?但这种快乐与我所求的不同。希望您能勤勉地置办酒席,简朴薄待并非我所羞愧的事。
知识点
- 腊日习俗:腊日是古代重要的祭祀节日,汉代以后固定在农历十二月初八,民间有腊祭百神、击鼓驱疫、沐浴等习俗,宋代时腊日依然是士大夫聚会游乐的时节。
- 奉和诗:奉和是古代文人之间以诗相酬答的一种形式,通常是对原诗(原作)进行应和,内容上或同题、或同韵、或同旨,此诗即韩维应友人兴宗之邀而作。
- 普光寺:宋代汴京(今开封)著名佛寺之一,诗中“浴普光”指在寺中洗浴或参与浴佛活动,宋人有在腊日或特定时节到寺院洗浴、斋会的习俗,认为可以净身净心。
- 赵舞齐讴:战国以来,赵国(今河北一带)以舞蹈著称,齐国(今山东一带)以歌谣闻名,后世以“赵舞齐讴”泛指风格各异、精彩纷呈的歌舞表演,常用于描写宴饮娱乐之盛。
- 宋人雅集与豪贵游乐的对比:宋代士大夫生活形态丰富多样,既有以欧阳修、苏轼等为代表的文人雅集,注重清淡、山水、诗文之乐;也有权贵阶层的狩猎、宴饮、歌舞等豪奢活动。本诗鲜明地体现了这两种生活方式的差异,以及文人阶层对精神境界的追求。
古诗注解
- 嘉腊:美好的腊日。腊日,古代岁终祭祀百神之日,后泛指农历十二月八日或泛指冬末时节。
- 令休:美好的休沐之日。汉代官吏每五日休假一天,称“休沐”,后泛指节假日休息。
- 吾侪:我辈,我们这些人。
- 及辰:趁着时光,及时。
- 振衣:抖落衣服上的灰尘,引申为清洁身心,也指登高、整衣等动作,此处有洗涤尘俗之意。
- 相酬:相互敬酒、劝酒。
- 无尤:没有过失、怨恨。
- 赵舞间齐讴:赵地的舞蹈与齐地的歌唱交替进行。赵舞、齐讴均指代当时各地流行的艺术表演,形容豪贵之家的奢华享乐。
- 简薄:简单微薄,此处指酒席简朴。
讲解
这首诗可以从三个层次来理解:第一层是叙事,诗人记叙了在腊日休沐之时,与几位友人应兴宗之邀同游东城普光寺的经过,描述了寺中松桧台殿的清幽景致,以及浴佛、饮酒、谐谈的雅集过程。第二层是对比,诗中用大量笔墨描绘京都豪贵子弟的驰猎宴饮之乐,与诗人“淡泊”“简薄”的集会形成对照,突出两种不同的享乐观。第三层是言志,诗人明确指出“此乐异我求”,表明自己更看重精神上的淡泊与友情的真诚,而非物质上的奢华享乐。结尾处劝友人“勤置酒”而“简薄非所羞”,既是对主人热情好客的回应,也是诗人对自己生活态度的坦率表达。整首诗语言平实而意味深长,体现了宋代士大夫追求内省、崇尚清雅的文化心态。
古诗赏析
这首诗在结构上层次分明,对比强烈。开篇点明时节与游赏缘由,接着以简淡的笔墨描写普光寺幽静的环境——松桧寒色、台殿香气,烘托出清雅的氛围。中间“振衣聊自洁,举觞复相酬”既是实写浴佛、饮酒的游事,又暗含涤除尘垢、保持高洁的象征意味。诗人与友人的“淡泊”“嘲谐”体现出文人雅集的风趣与真情。
诗的后半部分笔锋一转,以铺陈的手法描绘京都豪贵子弟的奢靡生活:“良马轻衣裘”“飞鹰搏狐兔”“赵舞间齐讴”,一连串动态场景热烈奔放,与前半部分的静谧淡泊形成鲜明对比。结尾“岂不一时乐,此乐异我求”直接点明主旨,诗人肯定世俗之乐的存在,但明确表示那并非自己的追求。最后以“愿君勤置酒,简薄非所羞”收束,回应友人招饮之谊,表明自己珍视简朴真诚的情意。
全诗语言质朴而意蕴深厚,通过环境、行为、价值观的多重对比,展现了宋代士人阶层中两种不同的生活取向,也体现了韩维淡泊自守、重情轻物的人生态度。
创作背景
此诗为韩维的奉和之作,和诗的对象“兴宗”通常认为是其友人。宋代士大夫之间常有唱和之风,腊日(或腊祭前后)时节,友人招集在普光寺浴佛或洗浴,并宴饮聚会。韩维应友人之邀,同游普光寺后写下此诗。诗中反映了宋代士大夫在节日期间两种不同的生活方式:一种是诗人与二三友人以淡泊、简朴的游赏宴饮为主;另一种是京城豪贵子弟的豪奢游乐。诗人借诗表明心志,推崇淡泊交友、简朴自适的生活情趣,并以此回应友人的盛情邀请。
作者信息