奉和鲁望晓起回文
皮日休 〔唐朝〕
孤烟晓起初原曲,碎树微分半浪中。
湖后钓筒移夜雨,竹傍眠几侧晨风。
图梅带润轻沾墨,画藓经蒸半失红。
无事有杯持永日,共君惟好隐墙东。
古诗译文
清晨,孤独的烟雾从原野弯曲处升起,破碎的树影微微分散在波浪之中。湖后,钓筒移动了夜雨的痕迹,竹子旁,卧榻小桌侧面对着晨风。画中的梅花带着湿润轻轻沾上墨色,苔藓经过蒸腾半失红色。无事可做,手持酒杯度过漫长白日,与您只喜欢隐居于墙东。
知识点
回文诗:一种诗歌形式,可正读或倒读,常见于中国古代文学,具有文字游戏的特点。 唱和诗:诗人之间相互酬唱应答的诗作,皮日休和陆龟蒙的唱和诗代表晚唐文人交往的典范。 隐逸文化:唐代盛行隐逸思想,诗人常通过诗作表达对田园生活的向往,如陶渊明的影响。 皮日休与陆龟蒙:两人并称“皮陆”,是晚唐重要诗人,作品多反映社会现实和 personal 情感。 唐代诗歌艺术:注重意象营造和对仗工整,这首诗体现了唐代近体诗的语言美和意境美。
古诗注解
- 孤烟: 孤独的炊烟或晨雾,常指乡村或荒野的烟雾。
- 初原曲: 原野的弯曲处,初原指清晨的原野。
- 碎树: 破碎的树影或零散的树木,形容树影婆娑。
- 微分: 微微分散或隐约可见。
- 半浪中: 在波浪之中,半指部分,浪可能指水波或光影。
- 湖后: 湖的后面或湖畔。
- 钓筒: 钓鱼用的竹筒或工具,可能指鱼篓或钓竿。
- 移夜雨: 移动了夜雨的痕迹,可能指钓筒被夜雨打湿或移动。
- 竹傍: 竹子旁边,傍即靠近。
- 眠几: 卧榻或小桌,用于休息或放置物品。
- 侧晨风: 侧面对着晨风,侧指侧面。
- 图梅: 画梅,图指绘画。
- 带润: 带着湿润,指梅花因露水或雨而湿润。
- 轻沾墨: 轻轻沾上墨色,形容画作时的笔触。
- 画藓: 画上的苔藓,藓指苔藓植物。
- 经蒸: 经过蒸腾,指苔藓因热气或湿气而变化。
- 半失红: 半失红色,指颜色褪去部分。
- 无事: 没有事情,指闲适无事。
- 有杯: 有酒杯,指饮酒。
- 持永日: 度过漫长白日,持指持有或度过。
- 共君: 与您一起,君指友人陆龟蒙。
- 惟好: 只喜欢,惟指只有。
- 隐墙东: 隐居于墙东,墙东指隐居之处,典故出自汉代王君公隐于墙东。
讲解
这首诗是皮日休奉和陆龟蒙《晓起回文》而作,全诗八句,每两句一联,描绘从清晨到日间的隐居生活。首联写景,孤烟和碎树展现荒野的静谧;颔联叙事,钓筒和眠几带出夜雨晨风的变化;颈联转入艺术描写,图梅和画藓象征文人雅趣;尾抒情,无事持杯和隐墙东表达闲适与友情。诗中使用回文技巧,但更重在和诗的意境呼应,语言简洁而富有画面感,反映了皮日休对自然和隐逸生活的热爱,以及与陆龟蒙的深厚友谊。整体上,这首诗是唐代唱和诗的佳作,融合了写景、抒情和哲理。
古诗赏析
这首诗以清晨景色为背景,通过孤烟、碎树、湖波、竹几等意象,勾勒出一幅宁静致远的隐居图卷。语言清新自然,对仗工整,如“孤烟晓起初原曲”与“碎树微分半浪中”,形成视觉与动感的对比。诗中融入画梅、苔藓等元素,展现艺术与自然的交融,表达诗人超脱尘世、与友共乐的情感。整体意境幽静闲适,体现了唐代隐逸诗的风格,皮日休以细腻笔触捕捉自然细节,传递出对简单生活的热爱和人生哲思。
创作背景
这首诗是唐代诗人皮日休的作品,题为《奉和鲁望晓起回文》,是皮日休与好友陆龟蒙(字鲁望)的唱和之作。皮日休和陆龟蒙均为晚唐诗人,交往密切,常以诗相和,表达隐逸情怀。回文诗是一种可以正读或倒读的诗歌形式,但此处回文可能指和诗的一种雅称,并非严格回文。创作于唐末社会动荡时期,诗人通过描绘清晨景色和隐居生活,抒发对闲适生活的向往和友情的珍视。
作者信息
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。古诗数量:皮日休全部诗词(511首)名句数量:皮日休经典名句(1726条)