奉和滁州九咏九首·归云洞
曾巩 〔宋朝〕
野草山花夹乱流,桥边旌旆影悠悠。
即应要地无人见,可忍开时不出游。
古诗译文
野草山花杂乱地生长在湍急的溪流两岸,桥边的旌旗倒影在水面上悠悠飘动。这处地处要冲的山洞,本该被人们发现和游览,却无人知晓它的存在;想到此情此景,又怎么能忍心在花开时节不外出游赏呢?
知识点
1. 曾巩:北宋文学家,“唐宋八大家”之一,世称“南丰先生”,以散文著称,诗歌风格质朴清新。 2. 奉和诗:古人之间用诗词互相唱和的一种形式,分为和诗、和韵等。奉和即恭敬地作诗应答。 3. 滁州九咏:一组描写滁州(今安徽滁州)风物的组诗,多为宋代文人唱和之作,归云洞为其中一题。 4. 归云洞:位于滁州琅琊山,因常有白云缭绕、出没洞中而得名,是古代文人探幽的著名景点。 5. 乱流:古诗词中常指湍急、纵横交错的溪流,体现山野自然之趣。 6. 反问手法:末句“可忍……不出游”运用反问句式,加强语气,表达诗人强烈的出游愿望和劝游之意。
古诗注解
- 奉和:作诗与别人相唱和。此诗为曾巩应和滁州九咏系列中的一首。
- 归云洞:位于滁州的一处山洞,因常有云雾缭绕、云气归聚而得名。
- 旌旆:旗帜的总称,旆(pèi)指古代旗帜末端形似燕尾的装饰物。此处指游人出行时的仪仗或旗帜。
- 影悠悠:形容倒影在水中摇曳、悠闲飘动的样子。
- 即应:本应,按理说应该。
- 要地:重要的地方,此处指风景绝佳的要冲之地。
- 可忍:怎么能忍心。
讲解
这首诗是曾巩与友人唱和滁州归云洞的即兴之作。我们可以从三个层次来理解:第一层是写景,“野草山花夹乱流”描绘出山涧溪流旁草木自由生长的原始美,而“桥边旌旆影悠悠”则把人物活动的痕迹——旗帜倒影融入画面,增添了生气。第二层是转折,面对如此景致,诗人感慨“即应要地无人见”——这么好的地方竟然很少有人知道和游览,流露出一种惋惜和寂寞之感。第三层是升华,诗人以反问句“可忍开时不出游”表达自己的态度:既然春光正好、美景当前,怎么能忍住不出去走走看看呢?这既是对自己出游行为的肯定,也是对友人和读者的温柔劝勉。全诗语言简洁,但景中有情、情中有理,鼓励人们把握当下,亲近自然。
古诗赏析
此诗前两句写景,后两句抒怀。首句“野草山花夹乱流”,以“野”“乱”二字勾勒出山间未经雕琢的原始景象,溪流湍急、花草丛生,充满生机与野趣。次句“桥边旌旆影悠悠”,视角从动态的乱流转到桥边静止而轻盈的旗帜倒影,一静一动,富有画面感。“旌旆”暗示了诗人并非独行,而是与友人结伴出游,增添了一份人文气息。后两句笔锋一转,感叹归云洞这样的佳境竟“要地无人见”,流露出对名胜被冷落的遗憾。“可忍开时不出游”以反问作结,既是对前句遗憾的回应,也是劝勉之辞:面对如此美景良辰,怎能忍住不出门游赏?全诗由景入情,语言自然流畅,含蓄中见力度,体现了宋代文人寄情山水、珍惜当下的生活态度。
创作背景
曾巩曾任滁州知州(一说曾巩并未亲任滁州官,但常与友人唱和滁州风物)。滁州山水秀丽,尤其是琅琊山一带,有归云洞、酿泉、醉翁亭等诸多名胜。欧阳修曾贬官滁州,写下《醉翁亭记》,此后滁州成为文人雅士吟咏的对象。曾巩此诗为“奉和”之作,即依照滁州九咏的原题与友人唱和。归云洞幽深神秘、云气变幻,吸引诗人寻幽访胜。诗中既写洞外野趣的自然风光,也表达了对美景“无人见”的惋惜之情,暗含鼓励人们珍惜佳景、及时游赏的意味。
作者信息
曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。古诗数量:曾巩全部诗词(451首)名句数量:曾巩经典名句(909条)