奉答宋中道服除还朝示亲友
韩维 〔宋朝〕
喧然佳句落神都,哀此援琴尚有余。
未见校文登子政,空传为赋似相如。
道存固可轻华冕,谈进当知得异书。
推毂贤豪非我事,所期诗酒乐朋裾。
古诗译文
美好的诗句喧闹着传到了神都洛阳,哀叹你(宋中道)服丧期满,弹琴寄托余哀,情意尚存。未能见到你像刘向(字子政)那样在校勘文籍时显露才华,却空自传说你的赋作如同司马相如一般精妙。大道若存于心中,本就可以看轻高官厚禄;谈论学问时日益精进,应当知道获得了非同寻常的典籍。举荐贤才、推挽豪杰并非我分内之事,我所期望的,只是与朋友一起饮酒赋诗,在同伴中共享欢乐。
知识点
1. 服除:中国古代丧礼制度。父母或尊长去世,子女或亲属需依礼制服丧一定期限(通常为三年,实际为二十七个月),期满脱去丧服,称为“服除”或“服阕”。之后才能恢复正常社交和娱乐活动。 2. 援琴之典:与丧礼相关。《礼记·曲礼上》:“居丧之礼……头有创则沐,身有疡则浴,有疾则饮酒食肉,疾止复初……不胜丧,乃比于不慈不孝。五十不致毁,六十不毁,七十唯衰麻在身,饮酒食肉,处于内。”又《孔子家语》载子夏丧子,丧明,曾子吊之,子夏援琴而弦,声音悲哀。诗中“援琴尚有余”暗用此类典故,表现余哀。 3. 子政校文:刘向(约前77—前6),字子政,西汉宗室、学者。曾领校中秘图书,整理《战国策》《楚辞》等,撰成《别录》,为中国目录学之祖。后以“校文子政”喻指有卓越校勘、学问之功的人。 4. 相如作赋:司马相如(约前179—前118),字长卿,西汉辞赋家。代表作《子虚赋》《上林赋》,气势恢宏,辞藻华丽,是汉赋的典范。“似相如”成为对文人辞赋才华的最高赞誉。 5. 华冕:冕是古代帝王、诸侯、卿大夫所戴的礼帽,华冕指华丽的官帽,借指高官显爵。“轻华冕”体现了轻视功名利禄、重视道义人格的价值取向,是宋代士大夫精神的常见主题。 6. 推毂:《史记·魏其武安侯列传》:“推毂赵绾为御史大夫。” 毂是车轮中心穿轴的部分,推毂即推车助行,引申为推荐人才、辅助他人成就事业。 7. 诗酒乐朋裾:体现了宋代文人雅集的生活风尚。宋人常以诗酒唱和、交游聚会为乐,如欧阳修《醉翁亭记》、苏轼《前赤壁赋》中均有类似情怀。裾,衣襟,借指友人。
古诗注解
- 奉答:恭敬地酬答、回赠友人的诗作。
- 宋中道:诗人的朋友,名字不详,“中道”可能是其字。服除:指守丧期满,脱去丧服。
- 神都:指洛阳。唐朝以洛阳为东都,武则天时期改称神都,宋代沿袭旧称,常以神都代指京城或繁华都会。
- 援琴尚有余:援,持、弹奏。古人服丧期间通常停止音乐活动,此处说“援琴尚有余”,意指服丧期满后虽可弹琴,但哀思之情尚未完全消逝。
- 校文登子政:校文,校勘典籍。子政,西汉学者刘向的字。刘向曾领校秘书,成就卓著。此处借指宋中道应有刘向那样的校勘之才。
- 为赋似相如:作赋像司马相如一样。司马相如是西汉辞赋大家。此句夸赞宋中道的文才。
- 道存固可轻华冕:道,指道义、真理、道德修养。华冕,华丽的礼帽,代指高官厚禄。意为如果道义在心中,自然可以轻视富贵权势。
- 异书:珍贵的、罕见的书籍或不同寻常的见解。
- 推毂:毂,车轮中心的圆木。推毂原指推车前进,后比喻推荐人才、助人成事。
- 诗酒乐朋裾:朋裾,朋友的衣襟,代指朋友。意为与朋友一起享受诗酒之乐。
讲解
韩维(1017—1098),字持国,颍昌(今河南许昌)人,北宋著名文人、政治家。出身于官宦世家,与其兄韩绛、韩缜皆登显位。韩维曾受知于欧阳修,与王安石、司马光、苏轼等均有交往,晚年为哲宗老师。其诗学陶渊明、韦应物,风格清雅闲淡,多有酬唱之作。
这首诗的标题《奉答宋中道服除还朝示亲友》包含了丰富的信息:“奉答”表示恭敬地回赠;“宋中道”是受诗人;“服除”点明特殊的人生节点——丧期满;“还朝”说明友人即将或已经回到朝廷任职;“示亲友”则暗示这首诗既是给宋中道的,也写给共同的亲友看,带有一定的公开性。
讲解时需注意几点:
- 情感层次:首联安慰(理解余哀)、颔联赞美(称颂文才)、颈联共勉(重道轻禄、勤学得异书)、尾联自述(不慕荐举功业,只求诗酒友情)。情感层层推进,既周全了礼节,又显露出真实心迹。
- 用典手法:诗中四句用典(援琴、子政、相如、推毂),但不显堆砌。每个典故都与友人身份、处境紧密相关,既抬高对方,又自然贴切。典故来源多为汉朝人物,体现了宋代诗人崇古而善化的特点。
- 宋代士大夫的精神世界:诗中“道存固可轻华冕”是非常典型的宋代士大夫价值观。与唐代文人热衷边塞功名不同,宋代文人更注重内在道德修养与知识追求。同时“所期诗酒乐朋裾”又体现了文人群体对闲适、雅集、友情的向往。这种出世与入世的调和,是宋诗理趣与情趣结合的体现。
- 对学生的启示:阅读此诗,可以理解古人如何通过诗歌处理人际关系(对服丧归来的友人的得体安慰与勉励),也可以学习用典含蓄而精确的表达方式,更能体会一种“不以物喜,不以己悲”、重视内在道义与友情的价值观。
整体上,这是一首情、事、理、趣兼备的酬答佳作,值得细读品味。
古诗赏析
这首酬答诗情感真挚、用典贴切,既安慰了服丧归来的友人,又表达了共同的人生志趣。首联从“佳句落神都”写起,点出友人诗作传扬,接着以“援琴尚有余”暗合《礼记》“丧三年不举乐”之礼,体贴入微地指出友人虽已除服,但哀思犹存。颔联连用两个西汉典故:以刘向校书赞其学问精深,以司马相如作赋誉其文采斐然。两个“未”字和“空”字,略带惋惜与谦逊之意,显得含蓄有致。颈联是全诗的哲理核心,“道存固可轻华冕”体现了儒家重道义轻利禄的思想,也带有宋代理学家崇尚内圣修养的意味;“谈进当知得异书”则勉励友人在学问上不断精进。尾联宕开一笔,诗人自谦“推毂贤豪非我事”,表明自己不热衷于官场荐举之事,而更珍视与友朋之间的诗酒雅集。全诗将安慰、赞美、自陈心志与对友情的期许融为一体,语言典雅而不晦涩,情意深长而格调清高。
创作背景
此诗为宋代诗人韩维写给友人宋中道的酬答之作。宋中道因服丧(父母或尊长之丧)离开官场或社交圈一段时间,丧期结束后除去丧服,返回朝廷(还朝)。在还朝之际,宋中道可能作诗向亲友表达心境,韩维便以此诗作答。宋代士人注重孝道与礼制,服丧期满是一个重要的人生节点。诗中既表达了对友人哀思的理解与安慰(“哀此援琴尚有余”),又高度赞扬了友人的才学(“校文登子政”“为赋似相如”),同时表明了诗人自己的人生态度:轻视功名利禄(“道存固可轻华冕”),向往与朋友诗酒自娱的闲适生活(“所期诗酒乐朋裾”)。这首诗体现了宋代文人之间深厚的情谊以及儒道互补的价值观。
作者信息
韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。古诗数量:韩维全部诗词(822首)名句数量:韩维经典名句(1642条)