奉酬李中丞洪湖州西亭即事见寄兼呈吴冯处士…长史
皎然 〔唐朝〕
爱君溪上住,迟月开前扃。
山火照书卷,野风吹酒瓶。
为谁留此物,意在眼中青。
樵子逗烟墅,渔翁宿沙汀。
主人非楚客,莫谩讥独醒。
宿昔邢城功,道高心已冥。
贪将到处士,放醉乌家亭。
古诗译文
我喜爱您在这溪水边居住,等待月亮升起时打开门扉。
山火映照着书卷,野风吹拂着酒瓶。
为谁留下这些物品?心意全在那眼中的青山。
樵夫在烟雾缭绕的村舍边逗留,渔翁夜宿在沙洲上。
主人并非楚地的客人,莫要随意嘲笑独自清醒的人。
昔日曾在邢城立下功绩,如今道行高深,心境已超脱尘世。
贪恋与隐士相处,在乌家亭中畅饮至醉。
知识点
1. 皎然:唐代诗僧,谢灵运十世孙,著有《诗式》,主张诗歌“自然天真”。 2. 独醒:典出《楚辞·渔父》,后世多用于表达坚守节操、不与世俗同流。 3. 邢城:或指北朝邢邵(文学家),但此处更可能为地名,具体待考。 4. 唐代酬唱诗:文人间以诗相赠答的创作形式,常兼具写景、抒情、言志。 5. 禅诗特点:皎然诗作常融合佛理与自然意象,追求“言外之意”。
古诗注解
- 迟月:等待月亮升起。
- 前扃:前门。
- 眼中青:眼中的青山,象征隐逸之志。
- 樵子:砍柴的人。
- 烟墅:烟雾缭绕的村舍。
- 沙汀:水边的沙洲。
- 楚客:指屈原,此处暗喻忠而被谤之人。
- 独醒:出自《楚辞·渔父》“众人皆醉我独醒”,指不与世俗同流合污。
- 邢城功:可能指皎然曾参与的某次战事或功绩,具体不详。
- 乌家亭:具体地点不详,可能是友人隐居之地。
讲解
此诗结构上采用“景—情—理”递进:前六句写景,中四句抒怀,末四句明志。艺术特色有三:一是意象对比(如“山火”之烈与“野风”之柔),二是用典无痕(“楚客”“独醒”),三是佛道交融(“心已冥”的禅意与“放醉”的放达)。讲解时可重点分析“眼中青”的双关意味——既实指青山,又隐喻高洁心志,体现皎然“诗中有禅”的创作理念。
古诗赏析
全诗以白描手法勾勒出一幅隐逸画卷:溪居待月、山火映书、野风拂酒,樵渔点缀其间,展现恬淡自然的山野情趣。后四句转入议论,以“非楚客”“莫讥独醒”暗喻自己超然物外,不似屈原的愤懑,而“道高心已冥”更显佛家空寂之境。末句“放醉乌家亭”呼应开篇“迟月开前扃”,将隐逸之乐与友朋之欢融为一体,语言简练而意境深远。
创作背景
此诗为唐代诗僧皎然酬答友人李中丞(洪湖州西亭即事)所作,兼呈吴冯处士等人。皎然晚年隐居湖州,与隐士、官员交往密切。诗中通过描绘溪居、山火、野风等自然意象,表达了对隐逸生活的向往和对友人情谊的珍视,同时暗含对自身超脱境界的自许。
作者信息
皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。古诗数量:皎然全部诗词(567首)名句数量:皎然经典名句(2077条)