奉常林黄中博士以黄甘食陆务观司直陆赋长句
周必大 〔宋朝〕
林子勇报国,太华欲力学。
吾尝叹其材,浮海中巨舶。
向来固不用,今用犹迫迮。
此兴柑累累,霜饱实未摘。
不使供王羞,何异弃道侧。
山东一百郡,风气久限隔。
子如又思归,殊勋定谁册。
孝哉狄梁公,伫立望云白。
亲舍岂不念,王事正求索。
前闻献果馀,手饷怀橘客。
虽非木奴千,殆过庭实百。
两公相亲意,初不主殽核。
当于古人求,未可度以臆。
如我乃无用,甘作下惠阨。
古诗译文
林黄中博士勇猛精进,立志报国,其力学精神如同仰望太华山一般崇高。
我曾赞叹他的才能,如同能承载万物的巨舶航行于大海。
朝廷向来未重用他,如今启用却又受到压制逼迫。
此时正逢柑橘累累,经过霜打尚未采摘。
若不让这些佳果供奉王室,与丢弃在路边有何区别?
山东一百郡,因风土阻隔久未归附。
你若是又想归乡,那非凡的功勋将由谁来记录册封?
真孝啊,如狄仁杰般伫立望云,思念亲人。
岂能不挂念家中父母,但王事当前正需求索。
之前听闻你在进献之余,亲手赠予怀橘思亲的陆游。
这些柑橘虽非千百棵的奴橘,却胜过百样庭实之贡。
二位公卿相交的情意,本不在于这些果品菜肴。
应当在古人中寻求这般情谊,不可用常理去揣度。
像我这般无用之人,甘愿如柳下惠般处于困厄境地。
知识点
1. 周必大(1126-1204):字子充,号平园老叟,南宋政治家、文学家,官至左丞相,谥文忠。其诗文典雅,与陆游、范成大等交游唱和。
2. 陆绩怀橘:三国吴人陆绩六岁时,见袁术,怀橘遗母,后世以“怀橘”为孝亲之典。
3. 狄仁杰望云:唐代狄仁杰登太行山,见白云孤飞,对左右曰:“吾亲舍其下。”瞻望良久,后世以“望云”为思亲念乡之典。
4. 木奴:三国时李衡种橘千株,临死谓其子曰:“吾州里有千头木奴,不责汝衣食。”后以“木奴”代称柑橘树。
5. 庭实:古代诸侯朝聘或祭祀时,将贡品陈列于庭中,称“庭实”。
6. 柳下惠:春秋时鲁国大夫展获,字季,食邑柳下,谥惠,以德行著称,三黜不去,后世视为贤人安于困厄之典范。
古诗注解
- 林子:指林黄中,名栗,字黄中,曾任博士官职。
- 太华:即西岳华山,此处喻指高远的理想与学问。
- 迫迮:迫,急迫;迮,压榨、逼迫。形容被压抑、不得舒展。
- 柑累累:形容柑橘果实累累。
- 霜饱:果实经霜后成熟饱满。
- 狄梁公:指唐代名臣狄仁杰,封梁国公,以孝闻名,曾登太行山望云思亲。
- 怀橘客:指陆游(字务观)。典出三国陆绩怀橘孝母,此处借指陆游孝亲思乡。
- 木奴:指柑橘树。三国时李衡种橘千株,称“千头木奴”,后以“木奴”代指柑橘。
- 庭实:古代朝贡时陈列于庭中的贡品。
- 殽核:指肉类与果品,此处代指馈赠之物。
- 下惠阨:柳下惠,春秋时鲁国贤人,多次被罢免而不改其志。阨,困厄。
讲解
这首诗是一首酬赠之作,周必大以林黄中赠柑给陆游为引,通过层层铺叙与典故穿插,表达多重意蕴。
第一层(1-8句):赞美林黄中之才,叹其遭际。以“太华”“巨舶”为喻,言其志大才宏,却“迫迮”难展,以柑之“霜饱未摘”喻贤才未获重用。
第二层(9-12句):由柑及国。柑若不贡王室如同弃物,暗示贤才当效力朝廷;而“山东一百郡”未归,暗含对南北分裂的痛心,寄望林黄中能立功收复失地,莫思归隐。
第三层(13-18句):引狄仁杰典故,赞陆游孝思与林黄中赠物之谊。“手饷怀橘客”化用陆绩怀橘,贴切陆游姓氏与孝行。继而以“木奴”“庭实”作比,言此赠虽微,情意却重。
第四层(19-22句):升华主旨。指出“两公相亲意”不在物之珍稀,而在古人之风谊,非世俗可度。末以自谦作结,甘处困厄,反衬友人品行之高洁。
全诗咏物而不滞于物,用典精切,寄慨遥深,将日常馈赠升华为家国情怀与君子之交的颂歌,是宋诗中以小见大、以俗为雅的典型之作。
古诗赏析
此诗由赠柑小事起兴,层层递进,寄寓深远。开篇以“太华”“巨舶”盛赞林黄中之才志,复以“迫迮”叹其用而未尽其才。继而借柑说理,以“不供王羞,何异弃道侧”暗喻贤才当为国所用,不可闲置。后由柑转入怀人,由怀人转入忧国,引狄仁杰望云思亲典故,既赞陆游孝心,又寄收复失土之望。末尾升华,点明“两公相亲意,初不主殽核”,将赠柑之举升华为古人风谊,超越物象。全诗结构严谨,借物抒怀,用典贴切,情感沉郁顿挫,既有对友人的慰勉,亦有对家国的忧思,体现了周必大深沉的儒者情怀与诗学造诣。
创作背景
此诗为宋代诗人周必大所作。林黄中(林栗)与陆务观(陆游)皆为当时名士。陆游曾作长句咏柑橘之事,林黄中赠柑橘予陆游,周必大以此诗唱和,既赞叹林黄中的才华与报国之志,又感佩陆游的孝思。诗中借柑橘馈赠之事,抒发对友人境遇的同情、对国家统一的期盼,以及对君子之交的赞赏。时值南宋偏安,北方领土沦陷,诗中“山东一百郡,风气久限隔”即暗含对故土的怀念与收复失地的期许。
作者信息