伏承伯丈人待制侍郎九重涣号三聘鼎来促装戒
李吕 〔宋朝〕
梅花映雪送征鞍,要伴先生耐岁寒。
收拾收归调鼎用,春来枝上已含酸。
古诗译文
梅花在雪中绽放,映照着远行的马鞍,仿佛在挽留您这位友人,要陪伴先生您一起经受这严寒的考验。收拾好行装,将您征召入朝担当治理国家的大任,待到春天到来时,梅树枝头已经含蕴着酸涩的果实,预示着一番事业终将成就。
知识点
1. 盐梅和鼎:出自《尚书·说命下》,殷高宗命傅说为相,说:“若作和羹,尔惟盐梅。”意为治理国家如同调制羹汤,需要盐的咸味和梅的酸味来调味,后以“盐梅”“调鼎”比喻辅佐君主治理国家的宰相或执政大臣。
2. 九重:古代帝王居住的宫禁之地,共有九道门,故称“九重”,后用以代指帝王或朝廷。“九重涣号”指帝王颁布的政令。
3. 三聘:典出古代明君礼聘贤才的故事,如商汤三次聘请伊尹,周文王礼聘吕尚。诗中表示朝廷对友人极为重视,多次征召。
4. 梅花意象:在中国古典诗歌中,梅花常象征高洁、坚贞、不畏严寒的品格,同时因“梅”与“媒”谐音,或与“盐梅”之典相关,也常被用来寄托政治抱负。
5. 待制、侍郎:宋代官职。“待制”为皇帝侍从顾问,位于学士之下;“侍郎”为六部副长官,分属户、礼、兵、刑、工等部。诗题中以官职尊称友人,体现了当时文人间的交际礼仪。
古诗注解
- 伏承:敬辞,表示承受、接受,常用于下对上或平辈间表示恭敬。
- 伯丈人:对友人或长辈的尊称,此处指诗人的前辈或友人。
- 待制侍郎:官职名,宋代“待制”为侍从顾问之官,“侍郎”为六部副长官,此处指对方的官职。
- 九重涣号:“九重”指皇宫、帝王;“涣号”指帝王发布的号令,语出《易经》“涣汗其大号”,比喻君王政令如山。
- 三聘:多次征聘,形容朝廷诚心邀请,用典自商汤聘伊尹、文王聘吕尚等故事。
- 促装戒:催促整理行装,并告诫或警示(“戒”有准备、告诫之意)。
- 梅花映雪:既点明冬末春初的季节,又以梅花象征高洁品格。
- 送征鞍:征鞍指远行人所乘的马鞍,此处借指友人即将出发远行。
- 调鼎:原指烹调鼎中食物,后比喻治理国家、担任宰相之职,典出《尚书·说命下》“若作和羹,尔惟盐梅”。
- 枝上已含酸:既写梅果初结的实景,又暗喻“盐梅和鼎”的典故,预示友人将担当治国重任。
讲解
这首七言绝句是李吕为一位奉召入京的长辈或友人所作的送别诗。全诗短短四句,却层次分明,情意深厚。第一、二句紧扣送别场景,用“梅花映雪”渲染了高洁而略带寒意的氛围,以“耐岁寒”既赞美友人品格,又勉励其勇于承担重任。第三、四句由送别转向祝愿,借用“调鼎”和“含酸”的典故,委婉而有力地预祝友人入朝后能够成为国家的栋梁之材,实现政治抱负。
讲解时需注意:诗题较长,包含了事件背景(皇帝多次下诏、催促出发)以及对友人的尊称,理解诗题有助于把握全诗主旨。典故是理解本诗的关键——“调鼎用”直接点明了对友人治国理政的期待;“枝上含酸”既是梅子初结的自然景象,又暗合“盐梅”典故,一语双关。此外,诗人将个人情感与政治期待巧妙融合,使送别诗摆脱了常见的感伤基调,展现出宋代士大夫以天下为己任的胸怀。
古诗赏析
这首诗以送别为背景,但立意高远,并不局限于离愁别绪。首句“梅花映雪送征鞍”,以梅花傲雪之景起兴,既点明时令,又借梅花的坚贞品格隐喻友人的节操,同时“送征鞍”三字自然切入送别主题。第二句“要伴先生耐岁寒”,将梅花拟人化,说梅花要陪伴友人经受严冬的考验,既是对友人风骨的赞美,也隐含对友人此番赴任将面临艰难挑战的关切与鼓励。
后两句笔锋一转,由眼前的送别联想到未来的功业。“收拾收归调鼎用”,“调鼎”用《尚书》典故,暗指宰相或执政大臣的职责,诗人期待友人入朝后能够施展治国才能。“春来枝上已含酸”则呼应首句的梅花,既写实——梅花落后,枝头已长出青涩的梅子;又用典——“盐梅和鼎”本就是调鼎之材的象征,以此预言友人必将成就一番事业。全诗将写景、用典、祝愿融为一体,含蓄深沉,气格高华,表现了宋代送别诗中常见的以理节情、富于寄寓的特点。
创作背景
此诗为宋代诗人李吕所作。据诗题《伏承伯丈人待制侍郎九重涣号三聘鼎来促装戒》可知,诗人的一位身居“待制侍郎”高位的长辈或友人,多次受到朝廷的征召(“九重涣号”“三聘”),即将奉诏入京,担负重要职责。诗人作此诗为其送行,在劝勉与祝贺之中,表达了对友人高尚品格的赞美以及对友人为国效力、一展抱负的期待。诗中借梅花、雪、盐梅等意象,既写出送别时节,也暗含对友人入朝理政的美好祝愿。
作者信息