放队
未知 〔宋代〕
新词宛转递相传。
振袖倾鬟风露前。
月落乌啼云雨散,游童陌上拾花钿。
古诗译文
新作的词曲婉转动人,在众人间依次传唱。
舞者挥袖倾鬟,在风露中翩翩起舞。
直到月落乌啼、云雨消散,
只有游玩的孩童在路边拾起遗落的花钿。
知识点
1. 花钿:古代妇女贴在鬓角或额间的花形装饰,多用金箔、彩纸等制成。
2. 宋代市民文化:宋代城市经济发达,勾栏瓦舍等娱乐场所兴起,促进了词曲歌舞的发展。
3. 云雨:在古代诗文中常用来比喻男女欢爱,此处可能暗指歌舞宴乐的欢愉场景。
4. 对比手法:诗歌通过前后场景的强烈对比,增强艺术感染力。
古诗注解
- 新词:新创作的词曲。
- 宛转:形容歌声或乐声悠扬婉转。
- 递相传:依次传递、轮流传唱。
- 振袖倾鬟:舞者挥动衣袖、倾斜发鬟,形容舞蹈动作。
- 花钿:古代女子头上的花形首饰。
讲解
这首诗以四句二十八字,生动展现了宋代歌舞宴乐的场景。首句"新词宛转递相传"点明这是新创作的词曲,正在众人间传唱;次句"振袖倾鬟风露前"具体描写舞者的优美姿态。后两句突然转折,"月落乌啼"暗示时间已晚,"云雨散"比喻欢宴结束,最后以"游童陌上拾花钿"的细节收尾,既写实又富有余韵。全诗语言凝练,意象鲜明,通过歌舞的盛况与散场后的寂寥形成强烈反差,表达了人生聚散无常的感慨。
古诗赏析
这首诗以简练的笔触勾勒出一幅生动的歌舞场景。前两句写歌舞正酣,新词传唱,舞姿曼妙;后两句笔锋一转,以月落乌啼、云雨消散暗示宴席散场,只余孩童拾取遗落的花钿,形成强烈对比。全诗语言清新,意境悠远,通过热闹与寂寥的对照,表达了盛筵必散的哲理。
创作背景
此诗出自宋代,作者不详,描写了歌舞宴乐的盛况及散场后的寂寥。宋代城市经济繁荣,市民文化兴盛,歌舞表演是常见的娱乐活动。诗中通过歌舞场景与散场后的对比,展现了繁华过后的淡淡哀愁。
作者信息
未知古诗数量:未知全部诗词(4870首)名句数量:未知经典名句(9700条)