二游诗·徐诗
皮日休 〔唐朝〕
东莞为著姓,奕代皆隽哲。
强学取科第,名声尽孤揭。
自为方州来,清操称凛冽。
唯写坟籍多,必云清俸绝。
宣毫利若风,剡纸光与月。
札吏指欲胼,万通排未阕。
楼船若夏屋,欲载如垤土臬。
转徙入吴都,纵横碍门闑。
缥囊轻似雾,缃帙殷于血。
以此为基构,将斯用贻厥。
重于通侯印,贵却全师节。
我爱参卿道,承家能介洁。
潮田五万步,草屋十余楶。
微宦不能去,归来坐如刖。
保兹万卷书,守慎如羁绁。
念我曾苦心,相逢无间别。
引之看秘宝,任得穷披阅。
轴闲翠钿剥,签古红牙折。
帙解带芸香,卷开和桂屑。
枕兼石锋刃,榻共松疮疖。
一卧寂无喧,数编看尽彻。
或携归廨宇,或把穿林樾。
挈过太湖风,抱宿支硎雪。
如斯未星纪,悉得分毫末。
翦除幽僻薮,涤荡玄微窟。
学海正狂波,予头向中殳页。
圣人患不学,垂诫尤为切。
苟昧古与今,何殊喑共目闋。
昔之慕经史,有以佣笔札。
何况遇斯文,借之不曾辍。
吾衣任縠纑,吾食某糠敖。
其道苟可光,斯文那自伐。
何竹青堪杀,何蒲重好截?
如能盈兼两,便足酬饥渴。
有此竞苟荣,闻之兼可哕。
东皋耨烟雨,南岭提薇蕨。
何以谢徐君,公车不闻设。
古诗译文
东莞徐氏是本地的著姓大族,历代子孙都才智出众。通过刻苦学习取得科举功名,名声显赫如同孤高的旗帜。自从到苏州为官以来,清廉的操守凛然可敬。只致力于抄写古籍,必定说是用清白的俸禄购书。宣城的毛笔锐利如风,剡溪的纸张光洁如月。抄书的胥吏手指快要磨出老茧,万卷书籍尚未整理完毕。藏书楼船高大如夏屋,想要装载书籍却如同小山般堆积。后来迁徙到吴都,书籍多得纵横摆放妨碍了门户。青白色的书套轻似烟雾,浅黄色的书帙红如鲜血。用这些书籍作为家业的基础,留给子孙后代。比通侯的印信还贵重,比保全军队的节操更珍贵。我敬重徐参卿的为人之道,承继家业且能保持高洁。他有潮田五万亩,草屋十余间。因微小的官职不能离去,归来闲坐如同被刖刑般不能远行。他守护着这万卷书籍,谨慎小心如同被缰绳束缚。想到我曾苦心求学,与他相逢没有隔阂。他引我观看家藏秘宝,任凭我尽情翻阅。书轴上的翠钿已经剥落,古旧的书签红牙已经折断。解开书帙散发出芸草的香气,打开书卷夹杂着桂屑。枕头靠着如刀刃的石头,坐榻伴着多节的松树。一躺下寂静无喧哗,几编书很快就看完。有时携书回到官舍,有时拿书穿过林间。带着书经过太湖的风里,抱着书住宿在支硎山的雪中。这样不到一年,我已经领悟书中精微。清除幽僻之处的障碍,涤荡玄妙深奥的洞穴。学海正掀起狂波,我埋头其中直至头破。圣人担忧人不学习,告诫尤为恳切。如果昧于古与今,与哑巴和盲人何异。从前仰慕经史的人,有人靠为人抄书来学习。何况遇到这样的藏书,借阅不曾停止。我的衣服任凭粗劣,我的食物甘愿粗淡。如果大道可以发扬,这些文章又何必自我夸耀。什么竹子青翠可杀,什么蒲草厚重可截?如果能拥有满车书籍,便足以满足求知如饥似渴的心。见到有人争逐苟且的荣华,听到后觉得可哕。我将在东皋烟雨中耕作,到南岭采摘薇蕨。用什么来感谢徐君呢?公车征召的礼遇没有听说为他设置。
作者信息
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。古诗数量:皮日休全部诗词(511首)名句数量:皮日休经典名句(1726条)