第一百七十七
文天祥 〔宋朝〕
男儿生世间,居然成濩落。
鸾凤有铩翮,虹霓就撑握。
古诗译文
男子汉大丈夫生于天地之间,竟然沦落失意,一事无成。
即便是鸾凤这样的神鸟,也会有翅膀被摧折的时候;绚丽的虹霓,也仿佛能被一手抓握(意指美好的事物易逝或遭掌控)。
知识点
古诗注解
- 濩落(huò luò):原意为瓠落,大而无用。引申为沦落失意、空廓无用。
- 鸾凤:传说中鸾鸟与凤凰,比喻贤人、君子或美好的事物。
- 铩翮(shā hé):摧残、伤害翅膀。铩,摧残;翮,羽毛的硬管,代指翅膀。
- 虹霓:彩虹,常用来象征美好的景象或崇高的抱负。
- 撑握:同“掌握”,此处意为被抓在手中,形容被控制或易逝。
讲解
本诗讲解可围绕“悲壮”与“象征”两个核心展开。前两句是直白的感慨,奠定了全诗沉郁的基调。讲解重点可放在“居然”一词上,它传达了从理想抱负到残酷现实的巨大心理落差。后两句是精妙的象征手法讲解:“鸾凤”象征诗人自身的高洁品格与远大志向,“铩翮”则象征着在国破家亡的巨变中遭受的残酷打击与束缚;“虹霓”象征转瞬即逝的南宋国运或难以企及的复国理想,“撑握”则象征着被元军掌控、无法自主的悲剧命运。通过这两个比喻,诗人将个人身世之悲上升到了时代与命运的层面。整体讲解应结合文天祥被囚禁的背景,强调诗中虽充满失意与无奈,但选用“鸾凤”“虹霓”这类崇高意象,恰恰反衬出诗人精神品格的不屈与高远,悲凉中自有一股浩然之气。
古诗赏析
这首诗虽短,却蕴含了深沉的悲愤与苍凉。首句直抒胸臆,感叹堂堂男儿本应有所作为,却落得个失意沦落的下场,“居然”二字充满了命运的荒谬感与不甘。后两句运用比喻,以“鸾凤铩翮”自比,暗示自己如同被摧折翅膀的神鸟,虽有高洁的志向和才能却无法施展;以“虹霓撑握”喻指美好的理想和时运如彩虹般绚烂却转瞬即逝,且被外力所掌控。全诗借杜甫之句,浇自己心中块垒,将个人命运与家国覆亡的悲剧紧密结合,展现出在巨大挫折和压迫下,英雄内心的痛苦与坚忍,是文天祥浩然正气与悲剧命运的深刻写照。
创作背景
此诗出自南宋民族英雄文天祥的诗集《集杜诗》。《集杜诗》共二百首,是文天祥在抗元兵败被俘后,于燕京狱中,集杜甫诗句而成,用以抒写自己的遭遇、记录宋末史事并抒发愤慨忠贞之情。本诗为其中的第一百七十七首,虽为集句,却完美融入了文天祥自身的身世之感。当时,南宋大势已去,文天祥身陷囹圄,壮志未酬,诗中以“濩落”“铩翮”自喻,充满了英雄末路的悲愤与不屈。
作者信息