大雪中李提举惠玻璃泉两榼二首
张耒 〔宋朝〕
南山春雪冻云凝,暗火青灯急霰声。
栗烈残年新庆雪,玻璃美酒旧知名。
饥肠未惯犹空吼,冻脸何知辄妄赪。
隐忍且须留一榼,晴明待作探梅行。
古诗译文
南山春天的积雪覆盖着,冻云凝聚不散,昏暗的灯火旁,能听见急雪敲打窗扉的声音。在这寒冷的残冬岁末,迎来了新年的瑞雪,那玻璃泉的美酒,向来就享有盛名。我这饥饿的肠胃,还不习惯空腹,却空自发出响声,冻僵的脸庞,哪里知道为何就妄自泛起了红晕。暂且忍耐着留下一榼美酒吧,等到天气晴朗之后,我要带着它去寻访梅花。
知识点
张耒(1054-1114),字文潜,号柯山,楚州淮阴(今江苏淮阴)人。他是北宋中晚期的重要文人,是“苏门四学士”之一(另三位是黄庭坚、秦观、晁补之)。张耒的诗风平易舒坦,不尚雕琢,常以平实的语言反映民生疾苦和自己的生活境遇,具有较强的生活气息。他的散文也颇有成就,主张文理并重。由于其师从苏轼,一生仕途深受党争影响,多次被贬,晚年生活凄苦,但始终笔耕不辍,著作甚丰。
古诗注解
- 李提举:作者的朋友,其人不详。“提举”是官职名,为主管专门事务的职官。
- 玻璃泉:位于今江苏省淮安市盱眙县第一山,因其泉水透明如玻璃而得名,是当地名胜,亦是美酒之名。
- 两榼:榼,古代盛酒的器具。两榼即两壶酒。
- 冻云:指将要降雪时,天空堆积的阴云,给人以寒冷冻结之感。
- 急霰:霰,指在高空中的水蒸气遇到冷空气凝结成的小冰粒,多在下雪前或下雪时出现。急霰形容雪子落得又急又密。
- 栗烈:同“凛冽”,形容极为寒冷。
- 残年:指岁末,一年将尽之时。
- 妄赪:赪,红色。此处指因寒冷或害羞而脸红的模样,带有自嘲之意,意思是脸被冻得通红,却不知缘由。
讲解
这是一首酬谢赠答之作,全诗紧扣诗题中的“大雪”与“惠酒”展开。前四句先写大雪纷飞的严寒景象,再点出友人馈赠美酒的盛情,铺垫出外部环境的恶劣与内心感激的温暖。后四句则集中笔墨进行自我描写,通过“饥肠空吼”与“冻脸妄赪”的形象刻画,将自己的穷困潦倒写得生动具体,充满自嘲与幽默。最后“留榼待梅”的设想,是全诗的点睛之笔,它不仅表现了诗人对友人所赠之物的珍惜,更深层地展现了中国古代文人在困境中依然追求高雅情趣、坚守精神家园的理想人格。整首诗情景交融,语言质朴而意蕴深厚,既有对友情的珍视,也有对自身处境的坦然,更有对未来生活的美好期许。
古诗赏析
这首诗以“雪”为背景,以“酒”为线索,生动地刻画了诗人贫困却又坚韧的自我形象。首联“南山春雪冻云凝,暗火青灯急霰声”,通过视觉(冻云、暗火青灯)和听觉(急霰声)的描写,营造出大雪纷飞、寒气逼人的环境氛围。颔联“栗烈残年新庆雪,玻璃美酒旧知名”,由景入情,岁末严寒中恰逢瑞雪,本是可喜之事,而友人送来的美酒更是锦上添花,将天气的寒冷与友情的温暖形成对比。颈联“饥肠未惯犹空吼,冻脸何知辄妄赪”,笔锋一转,以自嘲的口吻描写自己的窘境:肚子因饥饿而咕咕作响,脸庞因受冻而泛起红晕。这两句写得极其真实而幽默,毫无矫饰,体现了诗人虽处困顿却能苦中作乐的豁达心态。尾联“隐忍且须留一榼,晴明待作探梅行”,更是将这种情怀升华,面对如此美酒,诗人并未因饥寒而全部饮尽,反而决定忍一忍留下一半,等雪霁天晴后,带着它去踏雪寻梅。这一举动,完美展现了诗人超越物质匮乏的精神追求,充满了文人雅趣和高洁的品格。
创作背景
这首诗创作于宋哲宗绍圣年间,张耒因在元祐党争中属于苏轼一派,在新党执政后屡遭贬谪。他一生仕途坎坷,晚年尤为贫困,生活清苦。这首诗正是作于他被贬期间的一个大雪之日。当时,一位李姓提举官冒着大雪给他送来了两榼产于盱眙玻璃泉的美酒。诗人身处困境,饥寒交迫,友人雪中送炭的情谊令他深受感动,于是写下了这两首诗(此为第一首)以表达对友人馈赠的感激之情,同时也流露出其贫寒的生活境况和旷达闲适的文人情怀。
作者信息