答微之泊西陵驿见寄
白居易 〔唐朝〕
烟波尽处一点白,应是西陵古驿台。
知在台边望不见,暮潮空送渡船回。
古诗译文
烟波浩渺的水边尽头出现一个白点,应该就是西陵古老的驿站了。
我知道你在驿站边遥望却看不见我,只有傍晚的潮水空自送着渡船返回。
我知道你在驿站边遥望却看不见我,只有傍晚的潮水空自送着渡船返回。
知识点
1. 白居易,字乐天,号香山居士,唐代伟大的现实主义诗人,与元稹共同倡导“新乐府运动”,世称“元白”。
2. 元稹,字微之,与白居易并称“元白”,二人诗风相近,唱和频繁,有“元和体”之称。
3. 唐代驿站制度完善,驿台、驿船为官员出行与信息传递的重要设施。
4. 西陵为古代钱塘江重要渡口,是南北交通要道,常出现在唐诗中。
5. 古诗中常用“潮水”象征时间的流逝、人事的变迁或情感的起伏。
6. “以景结情”是古典诗歌常用手法,即在抒情后以景语作结,使诗意悠长,余味无穷。
2. 元稹,字微之,与白居易并称“元白”,二人诗风相近,唱和频繁,有“元和体”之称。
3. 唐代驿站制度完善,驿台、驿船为官员出行与信息传递的重要设施。
4. 西陵为古代钱塘江重要渡口,是南北交通要道,常出现在唐诗中。
5. 古诗中常用“潮水”象征时间的流逝、人事的变迁或情感的起伏。
6. “以景结情”是古典诗歌常用手法,即在抒情后以景语作结,使诗意悠长,余味无穷。
古诗注解
- 微之:唐代诗人元稹,字微之,白居易的好友。
- 泊:停船靠岸。
- 西陵:古地名,又名固陵,位于今浙江省杭州市萧山区西兴镇,是古代钱塘江的重要渡口。
- 驿台:驿站的高台,古代供传递公文或官员往来途中歇息、换马的处所。
- 烟波:烟雾笼罩的江面,形容水面辽阔朦胧。
- 尽处:尽头,远处。
- 一点白:指远处驿站的白色建筑或旗帜,在烟波中显得微小。
- 知在台边望不见:明白你虽在驿站翘首盼望,却无法看见我的船。
- 暮潮:傍晚时分的潮水。
- 渡船回:指渡船随潮水返回,暗示诗人未能靠岸相见。
讲解
《答微之泊西陵驿见寄》是白居易回应好友元稹的一首即景抒情小诗。全诗仅四句,却层次分明:前两句写诗人所见之景,后两句写心中所感之情。诗人停船江上,远望西陵驿台,想到友人曾在此寄诗,如今自己虽近在咫尺,却因客观原因无法相见,只能任渡船随潮而回。这种“近在眼前却远在天边”的无奈,通过“望不见”和“空送”精准传达。诗中没有直抒胸臆的哀叹,而是将深情融入烟波、白台、暮潮等意象之中,体现了白居易“浅切平易”而又“情致曲尽”的诗歌风格。此诗也是唐代文人以诗传情、唱和往来的生动写照。
古诗赏析
这首小诗语言简练,意境深远,通过描绘江上所见抒发对友人的思念与无奈。
前两句写景:从“烟波尽处”到“一点白”,视角由远及近,将西陵驿台置于浩渺江景之中,营造出苍茫孤寂的氛围。“一点白”既写实景,也暗含人在天涯的渺小感。
后两句抒情:诗人设想元稹在驿台翘首以盼,却因自己无法靠岸而不得相见,唯有“暮潮”送“渡船回”,以景结情,将无法相见的遗憾寄托于自然潮汐,含蓄深沉。
全诗情景交融,借景抒怀,通过“望不见”与“空送”的对比,强化了相思难见的惆怅,展现了白居易诗歌平易中见深情的艺术特色。
前两句写景:从“烟波尽处”到“一点白”,视角由远及近,将西陵驿台置于浩渺江景之中,营造出苍茫孤寂的氛围。“一点白”既写实景,也暗含人在天涯的渺小感。
后两句抒情:诗人设想元稹在驿台翘首以盼,却因自己无法靠岸而不得相见,唯有“暮潮”送“渡船回”,以景结情,将无法相见的遗憾寄托于自然潮汐,含蓄深沉。
全诗情景交融,借景抒怀,通过“望不见”与“空送”的对比,强化了相思难见的惆怅,展现了白居易诗歌平易中见深情的艺术特色。
创作背景
此诗是白居易写给好友元稹的寄赠之作。元稹与白居易同为中唐著名诗人,二人交情深厚,常有诗文唱和。当时元稹可能在杭州一带任职或途经西陵,曾在西陵驿寄诗给白居易。白居易在收到诗后,回忆或想象自己停船于西陵渡口的情景,因潮水或公务未能登岸与友人相见,于是写下此诗回应,表达彼此思念却不得相见的怅惘之情。此诗体现了二人“诗筒”往来、以诗传情的深厚友谊。
作者信息
白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。古诗数量:白居易全部诗词(3471首)名句数量:白居易经典名句(12158条)