代挽何知县二首
陈耆卿 〔宋朝〕
才非似舅辱心知,露豁襟期喜溢眉。
县组秦淮久依托,宾筵建邺又追随。
闻君驯雉未多日,洎我分鱼己后时。
徒对弦歌诵遗爱,西风涕泪强裁诗。
古诗译文
我的才华比不上舅舅,这让我内心深感惭愧,但您开阔的胸襟与对我的期许,仍让我喜上眉梢。
您在秦淮地区的县衙任职,我长久以来依托您的关照;在建邺的宴席上,我又时常追随在您身旁。
听说您以德政感化百姓(驯雉)的时间并不算长,等到我(像您一样)分享政绩恩泽时,却已落在了后面。
如今只能空对着您教化过的土地,吟诵您遗留的仁爱,在西风中含着泪水,勉强写下这首悼念的诗篇。
知识点
古诗注解
- 似舅:指外甥的才德能与舅舅相比。此处“才非似舅”是诗人自谦之词。
- 露豁襟期:(您的)胸怀开阔,期许明朗。露豁,显露开阔。
- 县组秦淮:在秦淮地区担任县令。组,指官印的绶带,代指官职。
- 宾筵建邺:在建邺(今南京)参与宴会。指追随何知县参与文人雅集。
- 驯雉:典故,出自《后汉书·鲁恭传》,鲁恭任中牟令时,德政及于禽鸟,连孩童都不捕猎雏鸟。后用以称颂地方官施行仁政。
- 分鱼:化用“分鱼”典故,常指分享利益或施行惠政。此处“分鱼己后时”暗指自己未能及时继承或效法何知县的德政。
- 弦歌:指礼乐教化。孔子弟子子游任武城宰,以弦歌教化百姓。后用以称颂县令的政教。
- 遗爱:指官员留下的仁爱之政。
- 强裁诗:勉强作诗。裁,构思、写作。
讲解
这首诗的核心情感是“哀悼”与“追思”。诗人没有泛泛地写悲痛,而是通过几个层次来具体表达:首先是个人关系的追忆(舅甥情、知遇恩),其次是逝者政绩的赞颂(驯雉、弦歌),最后是自身遗憾的抒发(分鱼后时)。这种从私情到公谊,再到自我反思的结构,使情感表达非常饱满、立体。
在手法上,诗人善用对比。如首联自己“才非”的惭愧与对方“露豁”的喜悦对比;颈联对方“驯雉未多日”的短暂政期与自己“分鱼己后时”的迟滞对比,都强化了遗憾与哀伤。典故的运用是另一亮点,“驯雉”一词,仅两字就高度概括了何知县的德政,比直接赞美更为典雅、有力。
语言风格上,本诗对仗工整(如颔联、颈联),情感真挚而克制,符合儒家“哀而不伤”的诗教传统。尾联“西风涕泪”的场景描绘,将抽象的情感具象化,意境苍凉,余韵悠长,让读者能深切感受到诗人那份深沉的哀思与敬意。
古诗赏析
本诗是一首情真意切的悼亡之作。首联以自谦起笔,通过“辱心知”与“喜溢眉”的对比,既写出了逝者的宽厚与赏识,也道出了诗人内心的感激与知遇之情。颔联以“秦淮”“建邺”两地名,概括了何知县的仕宦生涯与二人的交往轨迹,时空感强。颈联巧妙用典,“驯雉”赞颂何知县的仁政,“分鱼”则暗含自己未能及时追随效法的遗憾,对仗工整,内涵深刻。尾联直抒胸臆,“徒对”“强裁”等词,将物是人非、无力追挽的沉痛与哀思推向高潮,而“西风”意象的渲染,更添萧瑟悲凉之感。全诗情感真挚深沉,用典贴切自然,在追忆与自省中,塑造了一位受人爱戴的地方官形象,也表达了诗人深切的缅怀之情。
创作背景
这是宋代诗人陈耆卿为悼念一位何姓知县所作的两首挽诗中的第二首。从诗中“似舅”“辱心知”等语推断,诗人与这位何知县可能有亲戚关系(或尊称其为舅),且长期受其关照与提携。何知县曾在秦淮地区为官,颇有德政。诗人听闻其去世的消息后,追忆往昔受教追随之情,对比自己未能及时继承其志业的遗憾,在悲痛的西风之中,强忍泪水写下此诗,以表哀思与崇敬。
作者信息