东山之游未遂渐逼行期作四十字奉寄翁文
黄滔 〔唐朝〕
轺车难久驻,须到别离时。
北阙定归去,东山空作期。
绿苔劳扫径,丹凤欲衔词。
杨柳开帆岸,今朝泪已垂。
古诗译文
使者乘坐的轻便马车难以长久停留,终究到了必须分别的时刻。
我注定要回归朝廷所在的北阙,隐居东山的约定只能空自成期。
劳烦您打扫长满青苔的小径,期待有丹凤前来衔送锦绣词章。
杨柳依依的江岸即将扬帆启程,想到这些今晨我的泪水已然低垂。
我注定要回归朝廷所在的北阙,隐居东山的约定只能空自成期。
劳烦您打扫长满青苔的小径,期待有丹凤前来衔送锦绣词章。
杨柳依依的江岸即将扬帆启程,想到这些今晨我的泪水已然低垂。
知识点
1. 轺车:古代一种轻便、快速的马车,通常为一马驾驶,车厢较小,供使者或官员乘坐。
2. 北阙:汉代未央宫和长乐宫都有北阙,是臣子谒见皇帝或上书奏事时等候的地方,后世常用来代指皇宫或朝廷。
3. 东山再起:成语,源自东晋谢安隐居会稽东山后复出担任要职的故事,比喻隐退后再度出任要职,也比喻失势后重新恢复地位。
4. 意象运用:诗中“绿苔”、“丹凤”、“杨柳”等意象的运用,增强了诗歌的画面感和情感深度。“杨柳”自《诗经》起就与离别密切相关,是古典诗歌中常见的送别意象。
5. 唱和诗:本诗题为“奉寄”,表明是写给友人翁文的。唐代诗人之间常通过诗歌赠答(寄赠、唱和)来交流情感,这类诗歌称为“寄赠诗”或“唱和诗”。
古诗注解
- 轺车:古代轻便的马车,多用于使者乘坐。
- 北阙:古代宫殿北面的门楼,是大臣等候朝见或上书奏事之处,后用作朝廷的别称。
- 东山:典故,晋代谢安曾隐居会稽东山,后多以“东山”指代隐居之地。
- 丹凤衔词:化用“丹衔书”典故,比喻祥瑞降临或传递佳音,此处表达对友人文采的赞美和对佳讯的期待。
- 扫径:清扫路径,表示诚心迎客。
讲解
这首诗围绕“游未遂”与“逼行期”的矛盾展开。首联交代事件起因:因公务(轺车)不得不结束停留,面临离别。颔联直抒胸臆,点明归宿(北阙)与未能兑现的约定(东山之游),“空”字凸显无奈与遗憾。颈联转向对友人的嘱托与称颂:“劳扫径”是想象友人昔日迎客的殷勤,暗含此次未能成行的歉意;“丹凤衔词”则高度赞美友人的文采斐然,如同凤凰衔来锦书,同时也表达了希望日后多通音信的愿望。尾联情景交融,遥想离别场景(杨柳岸、开帆),而“泪已垂”则将情感提前释放,极言此刻内心的伤感与不舍。全诗结构严谨,从当下写到未来想象,情感真挚动人,展现了诗人对友情的珍视和对官身不自由的感慨。
古诗赏析
此诗以直抒胸臆起笔,“难久驻”、“须别离”直接点出离别的无奈与必然。颔联运用“北阙”与“东山”的对比,揭示了诗人身在宦海、心向往隐逸的矛盾心理,“空作期”三字尽显计划落空的怅惘。颈联巧妙用典,“劳扫径”见友人情谊之深,“丹凤衔词”则是对友人才华的赞誉和对未来音书往来的期盼,典雅含蓄。尾联以景结情,杨柳岸边开帆在即,而泪已先垂,将离愁别绪推向高潮,情感真挚动人。全诗语言凝练,对仗工整,情感层层递进,充分展现了晚唐诗歌的抒情风貌。
创作背景
本诗为晚唐诗人黄滔所作。诗人可能当时正欲前往友人翁文的东山居所游览(或与之同游东山),但因公务在身,行期紧迫,不得不放弃游览计划,启程返回朝廷。诗中表达了因未能实现游览约定而产生的深深遗憾、对友人的不舍之情,以及身不由己的无奈。
作者信息
黄滔(840~911),字文江,莆田城内前埭(今荔城区东里巷)人,晚唐五代著名的文学家,被誉为“福建文坛盟主”、闽中“文章初祖”。《四库全书》收《黄御史集》10卷,附录1卷。黄滔故居蕃衍出的后裔,有进士94人,其中状元2人即后唐天成丁亥(927)科状元、端明殿掌院学士潘湖翁黄仁颖(福建省方志委主编《福建历代状元》有载,黄滔次孙,黄珦次子、黄仁愿之弟)居晋江潘湖;黄公度宋绍兴八年(1138)状元、签书平海军节度判官居莆田东里;榜眼宰相1人即宋隆兴元年(1163)年癸未科木待问榜一甲第二名进士(榜眼)官至知枢密院事、资政殿大学士(宰相)黄洽居福州候官(今属福清与闽候交界处)东里;尚书1人即南京礼部尚书兼翰林学士黄绾居浙江紫...古诗数量:黄滔全部诗词(220首)名句数量:黄滔经典名句(754条)