东帅张传之遣人来相致将以七言次韵答之三首·零
李壁 〔宋朝〕
阆风当日奉清樽,犹记银钩酒七言。
别去凄凉浑一梦,只今疎懒且衡门。
已非绝足那希骥,自比游尘或佐鲲。
珍重曲江劳仰止,人间岁晚雪霜繁。
古诗译文
当年在阆风巅与你共饮清酒,还记得你留下的银钩铁画般的七言诗。离别之后,凄凉度日,往昔如同一场梦,如今我懒散地过着日子,甘于贫寒,闭门不出。我早已不是能日行千里的良马,怎敢奢望成为骏马,只自比为飘浮的尘埃,或许能辅助鲲鹏这样的大物。我深切地感念你这位如同曲江公一般的贤达对我的仰慕与挂念,只是人间已是岁末,雪霜正盛(暗指世道艰难,我亦垂垂老矣)。
知识点
李壁(璧)其人:李壁(1159-1222),字季章,号雁湖居士,又号石林,眉州丹棱(今属四川)人。他是著名史学家《续资治通鉴长编》作者李焘之子。绍熙元年(1190)进士。历仕宋光宗、宁宗朝,曾为韩侂胄起草出兵诏书,官至参知政事。韩侂胄被诛后,李壁被贬抚州。晚年复官,病逝后谥“文懿”。他学识渊博,工于诗词,著有《雁湖集》等,已佚,现存诗作为后人辑佚而成[citation:1][citation:4]。
次韵:也叫步韵,是旧体诗词创作的一种方式,即按照原诗的韵脚和用韵的次序来和诗。此诗即为李壁依照张传之赠诗的韵脚所作的回赠诗。
典故的运用:诗中多处用典。“希骥”出自《后汉书》,比喻希望成为贤人。“鲲”化用《庄子·逍遥游》中的鲲鹏形象,代表远大志向和非凡功业。“曲江”借指唐代名相张九龄,用以赞美张传之。据李壁在组诗第三首中自注“张出先公之门,故用孔公事”[citation:3][citation:6],可知张传之出自李壁父亲李焘门下,两家为世交,因此诗中饱含对先友后人的特殊情谊。
古诗注解
- 阆风:即阆风巅,传说中神仙居住的地方,在昆仑之巅[citation:5]。此处借指与友人昔日欢聚的高雅之所。
- 银钩:比喻书法笔势遒劲有力,如银制钩子一般[citation:5]。此处赞美张传之赠诗的书迹之美。
- 衡门:横木为门,指简陋的房屋。后借指隐者所居。
- 绝足、希骥:绝足,指跑得极快的马,代指骏马。希骥,希望成为千里马,出自《后汉书》,比喻仰慕贤人,希望与之同列。
- 游尘、佐鲲:游尘,飘浮的灰尘,诗人自比卑微。鲲,古代传说中的大鱼,化而为鹏,这里比喻有宏大志向或高位的人。
- 曲江:指曲江公,即唐代名相张九龄。张九龄是韶州曲江人,故称。李壁在此借指同姓的张传之,赞美其有张九龄那样的贤德风范[citation:7]。
- 仰止:仰慕,向往。出自《诗经·小雅·车辖》:“高山仰止,景行行止”。
讲解
这首诗是李壁晚年闲居时,收到昔日友人张传之派人送来诗作问候后,写下的回信。整首诗就像一次跨越时空的谈心。
一开始,诗人沉浸在温暖的回忆里:想起当年和你一起在清雅之地饮酒赋诗,你写下的诗句笔力遒劲,至今难忘。这让我们看到两人之间深厚的友谊基础。
紧接着,诗人回到现实,感叹自分别后,人生经历了太多波折与凄凉,往昔的一切仿佛一场大梦。如今自己懒散度日,过着清贫的隐居生活。这并非是真正的懒惰,而是一个历经宦海浮沉、看透世态炎凉的老人的真实心态。
然后,诗人谦虚地表示:自己已不是当年的千里马,不敢再有驰骋千里的雄心,只把自己比作微小的尘埃,如果能对朋友如鲲鹏般的壮志有所帮助,那就足够了。这是对朋友才能的赞美,也是对自己现状的清醒认知。
最后,诗人郑重地感谢朋友的深情厚谊,用“曲江公”来称赞他的贤德。但他也委婉地告诉朋友:如今人间已是岁末,风雪交加,自己恐怕无法再赴约同行了。这里的“雪霜繁”,既指寒冷的天气,也暗喻自己年事已高、世道艰难,流露出一种深沉的无奈与苍凉。全诗情真意切,既有对友情的珍重,又有对人生的深刻感悟。
古诗赏析
这首酬答诗情感真挚,意蕴丰富,既表达了对往昔友情的珍视,又抒发了晚年落寞、无意仕进的心境。
首联“阆风当日奉清樽,犹记银钩酒七言”,从回忆入手,将思绪拉回到过去共饮赋诗的美好时光。“阆风”二字,既写当时环境之清雅,也暗喻友人品格之高洁。“银钩”一词,既赞美了友人的书法,也侧面烘托了诗作之精美。往事历历在目,足见二人情谊之深厚。
颔联“别去凄凉浑一梦,只今疎懒且衡门”,笔锋一转,由昔入今。将别后的种种经历,无论是仕途荣辱还是人生沉浮,一概归结为“浑一梦”,透露出对人生无常的深沉感慨。“疎懒”既是诗人此时生活状态的自述,也是一种历经沧桑后的人生态度。“衡门”则点明了如今清贫自守、不问世事的隐居生活。
颈联“已非绝足那希骥,自比游尘或佐鲲”,连用两个比喻,进一步申述自己无意出山的心志。诗人自谦才德已非昔日可比,不敢再有“希骥”的雄心壮志,只愿像尘埃一样,或许还能对“鲲”这样的伟业有微末的帮助。这两句谦逊之中带有自嘲,也隐含了对友人宏图大展的期许。
尾联“珍重曲江劳仰止,人间岁晚雪霜繁”,收束全诗,表达对友人深切关怀的感激,同时也婉转地说明了不能应招的理由。将友人比作贤相张九龄,是极高的称誉。“劳仰止”三字,既是对友人“仰慕”之情的回应,也带有几分不敢当的惶恐。最后一句“人间岁晚雪霜繁”,语意双关,既指自然时令的岁末寒冬,也隐喻自己已至暮年,更暗指人世间的风刀霜剑、世道艰难。以此作结,余味悠长,令人感受到诗人心中那份难以言说的苍凉与无奈。
创作背景
这首诗是南宋诗人李壁《东帅张传之遣人来相致将以七言次韵答之三首》中的第二首(按通行顺序编号为“零”或“其二”)[citation:7]。张传之时任“东帅”,派人带着自己的七言诗前来问候、招致李壁。李壁便依照来诗的韵脚作了三首诗回赠。从诗中“只今疎懒且衡门”及“人间岁晚雪霜繁”等句推测,此诗可能作于李壁晚年。李壁曾在韩侂胄当政时官至参知政事,后因韩侂胄北伐失败被诛,李壁受到牵连被贬谪抚州等人事[citation:1][citation:6]。经历了仕途的巨大起伏,诗人此时可能正谪居或退隐,心境趋于淡泊疏懒,面对故人的招揽,以谦逊和感慨之辞婉拒。
作者信息