答孙休兼简清凉和上人二首之一
贺铸 〔宋朝〕
声迹相闻忽此逢,杖藜萧散一相从。
平生诗酒真吾事,何处江山不尔容。
芳草自生南北路,孤云难系往来踪。
异时荒戍长回首,风送石城楼上钟。
古诗译文
虽然彼此的名声与行迹常能听闻,却忽然在此相逢;我手持藜杖,神情萧散,与你一路相随。平生所好,不过是诗酒相伴,这才是我真心追求的事;这世间何处山水,不能容纳你的情怀呢?芳草自顾自地生长在南北道路上,天边孤云难以系住来往的踪迹。他日若在荒僻的戍楼回首往事,风儿会送来石城楼上悠远的钟声。
知识点
古诗注解
- 孙休:诗人的友人,生平不详。
- 清凉和上人:清凉寺的一位和尚,“和上”即“和尚”。
- 杖藜:藜杖,用藜的老茎做的手杖,常指老人或隐士的用具,此处形容诗人萧散之态。
- 萧散:形容举止闲散、洒脱不拘。
- 平生诗酒真吾事:化用前人诗意,表达一生以诗酒为乐,才是真正属于自己的事业。
- 何处江山不尔容:“尔”指你(孙休)。意为天下山水,无处不能容纳你的才情与怀抱。
- 孤云难系往来踪:以孤云比喻友人行踪不定,难以挽留。
- 异时荒戍:他日荒凉的戍楼,暗指将来分别后诗人所在之处。
- 石城楼:指石头城(今南京)的城楼,点明送别或相聚之地。
讲解
这首《答孙休兼简清凉和上人二首之一》是贺铸写给朋友孙休并同时问候另一位僧人朋友的作品。全诗以一次偶然的相逢为引子,展开了关于友情、人生与离别的多重抒发。同学们在阅读时可以抓住几个关键点来理解:
其一,情感脉络。诗中情感从相逢的惊喜(首联),到对知己的推许与旷达的宽慰(颔联),再到对行踪难定的无奈(颈联),最后落到别后的思念(尾联),层次清晰,转换自然。
其二,意象运用。“杖藜”刻画出诗人闲散的形象;“芳草”喻无情之物反衬人之有情;“孤云”生动地表现了友人如云般来去无踪的特点;结尾的“钟声”以听觉写怀远,含蓄而悠远。这些意象共同营造出清远空灵的意境。
其三,语言风格。本诗语言洗练,看似平淡却含蕴深厚。如“何处江山不尔容”一句,既是对友人才华的肯定,也暗含“天涯若比邻”的宽解,将离愁化为旷达。
通过学习这首诗,我们不仅可以体会贺铸诗歌的艺术特色,也能感受宋代文人在仕隐之间、聚散之际复杂而深挚的情感世界。
古诗赏析
此诗语言疏朗自然,情致深婉,展现了贺铸作为豪放词人之外的清隽诗风。首联“声迹相闻忽此逢,杖藜萧散一相从”,以意外相逢起笔,“忽”字传达出惊喜之情,“萧散”二字既见诗人形象,也定下全诗洒脱的基调。颔联“平生诗酒真吾事,何处江山不尔容”,以诗酒自许,以江山许人,既是对友人的宽慰与称赏,也体现了诗人超然物外的胸襟。颈联“芳草自生南北路,孤云难系往来踪”,借景抒情,芳草无情自生,孤云无系难留,暗喻友人行踪飘忽,聚散无常,寓有深深的不舍与无奈。尾联“异时荒戍长回首,风送石城楼上钟”,诗人悬想未来分别后,自己在荒凉戍楼之地频频回首,唯有风中传来的钟声寄托相思,以景结情,余韵悠长,将离情别绪化入悠远的钟声之中,意境苍茫而含蓄。
创作背景
此诗为贺铸酬答友人孙休并兼寄清凉寺和上人之作。贺铸一生尚气任侠,喜谈天下事,但仕途坎坷,晚年退居苏州、常州一带,与僧道、隐士多有往来。这首诗当写于他闲居或游历江南之时,与友人孙休不期而遇,相从游赏,有感而发。诗中既流露出对诗酒生活的自得,也暗含对友人行踪漂泊的关切,以及即将分别的淡淡惆怅。
作者信息