登三层楼与王仲言联句
徐玑 〔宋朝〕
南州冬日佳,风和霜气收。
出门访良友,散策寻清游。
负郭有野趣,荒草带寒流。
信步任所止,款扉得深幽。
初若隐者居,忽上云中楼。
搅以三层颠,恍与万象浮。
绿野宽作围,青山远相蟉。
凌然欲轻举,久乃思冥搜。
团团荔枝林,往往业叶稿。
时于阴木间,略见碧瓦沟。
苍然晚烟集,红者枫树头。
原立思转赊,顾盼目不周。
何意城中身,而对海上州。
要须千幅尽,未可一语酬。
时已梅萼春,景迈浙水秋。
远地得心赏,良会非宿筹。
黄柑况可餐,绿酒方出篘。
十年真契阔,再见方绸缪。
矧兹天一方,无异水上沤。
把笺不知暮,论文殊未休。
俄惊庭叶落,始觉昏鸦投。
独怜下弦月,未挂初旬钩。
绝景尚可揖,归途谅匪修。
何当雁荡间,相与老一丘。
古诗译文
出门拜访好友,拄着竹杖去寻找清雅的游赏之地。
城外郊野充满自然情趣,荒草萋萋依傍着寒凉的溪流。
信步而行,随性而止,叩开友人的门扉进入幽深之境。
起初以为是隐士的居所,忽然却登上了耸入云中的高楼。
置身于三层楼的顶端,恍惚间感觉与天地万象一同浮游。
绿色的原野宽阔如围屏,青翠的山峦在远处蜿蜒相连。
飘飘然仿佛要轻盈飞举,沉浸良久才开始细细观赏思索。
成片的荔枝林,叶子大多已经枯黄。
偶尔在成荫的树木之间,能瞥见碧绿的瓦垄屋脊。
苍茫的暮霭渐渐聚拢,火红的是那枫树的树梢。
站在原野思绪飘向远方,环顾四周目光难以尽收。
没想到身处城中,却仿佛面对着海上的仙山。
这美景需要千幅画卷才能画尽,无法用一言一语来酬答。
时节已是梅花含苞的初春,景色却胜过浙地的清秋。
在远方之地得到心灵的赏悦,这次美好的相聚并非预先筹谋。
何况还有黄柑可以品尝,新酿的绿酒正从酒篘中滤出。
十年的分别真是久远,再次相见才得以亲密叙谈。
况且我们天各一方,人生就像水上的泡沫般无常。
我们展纸挥毫不知日暮,讨论文章意兴正浓毫无倦意。
忽然惊觉庭院落叶纷飞,才看见黄昏的乌鸦已归巢栖息。
偏偏怜爱那下弦的残月,还未变成新月如钩。
绝美的景色尚可拱手作揖,但归途想必不会短促。
何时能与你一同归隐雁荡山间,相伴到老,终老于一丘。
知识点
古诗注解
- 南州: 泛指中国南方地区。
- 散策: 拄着手杖散步。
- 负郭: 背靠城郭,指城外近郊。
- 款扉: 叩门,敲门。
- 揽以三层颠: 置身于三层楼的顶端。揽,把持,此处引申为置身。颠,顶端。
- 相蟉: 形容山势盘曲蜿蜒的样子。
- 冥搜: 深入探寻、思索,此处指仔细观赏品味景致。
- 业叶稿: 叶子枯黄。业,可能通“叶”或为助词。稿,枯干。
- 阴木: 枝叶茂密成荫的树木。
- 转赊: 变得遥远。赊,遥远。
- 海上州: 传说中海上的仙山,如蓬莱、方丈等,此处形容所见景致如仙境。
- 浙水秋: 指浙江一带秋天的景致,以清朗明净著称。
- 宿筹: 预先的计划、安排。宿,旧有的,预先的。
- 绿酒: 新酿的酒,酒面上浮有绿色泡沫,故称。
- 出篘: 从漉酒竹器中滤出新酒。篘,一种竹制漉酒器具。
- 契阔: 久别,阔别。
- 绸缪: 情意殷切,缠绵,此处指亲密地叙谈。
- 水上沤: 水上的泡沫,比喻人生短暂、聚散无常。
- 下弦月: 农历每月二十二、二十三的月亮,形状如弓,天亮前升起。
- 绝景: 绝美的景色。
- 雁荡: 雁荡山,位于今浙江温州,风景秀丽,是古代文人向往的隐居之地。
- 老一丘: 终老于一处山丘,指归隐田园,相伴到老。
古诗赏析
本诗以细腻的笔触和流畅的叙事,完整记录了一次冬日访友登楼的经历,融叙事、写景、抒情、议论于一炉,展现了“永嘉四灵”诗歌清丽淡远、注重白描的特色。
全诗结构清晰,层次分明。开篇点明时间、事由,从“出门访友”到“款扉得幽”,再到“忽上云楼”,叙事自然推进,带领读者一同进入场景。登楼之后,视角豁然开朗,写景成为主体。诗人以“揽以三层颠,恍与万象浮”总写登高感受,继而从大处着笔,“绿野”“青山”勾勒出远景的辽阔框架;再细处点染,“荔枝林”“碧瓦沟”“枫树头”等捕捉近景的鲜明特征,辅以“晚烟集”的暮色氛围,描绘出一幅富有南国冬日特色的苍润画卷。
在写景之中,诗人巧妙融入主观感受。“凌然欲轻举”写超然物外的飘然之感,“何意城中身,而对海上州”则表达了对眼前意外之景的惊叹与陶醉。由景生情,诗人自然过渡到对人生聚散的感慨。“十年契阔”道出重逢之珍贵,“水上沤”的比喻则平添一丝人生无常的淡淡愁绪。然而,诗情并未沉溺于感伤,尾联“何当雁荡间,相与老一丘”以共同的归隐之志作结,将友情升华至超脱尘俗、志同道合的精神境界,使全诗意境得以提升。
语言上,诗人多用白描,不事雕琢,如“风和霜气收”、“荒草带寒流”,简洁而富有表现力。对仗工整而不板滞,如“绿野宽作围,青山远相蟉”。整首诗情、景、理交融,在平实的叙述和清新的描绘中,蕴含了深厚的友谊与人生感悟,读来余韵悠长。
创作背景
作者信息