登润州万岁楼
刘长卿 〔唐朝〕
高楼独上思依依,极浦遥山合翠微。
江客不堪频北望,塞鸿何事又南飞。
垂山古渡寒烟积,瓜步空洲远树稀。
闻道王师犹转战,更能谈笑解重围。
古诗译文
我独自登上高楼,心中思绪绵长,远处的江岸与群山在青翠的山色中融为一体。江上的游子不忍心一次次向北眺望,边塞的大雁为了什么事又向南飞?垂山古渡口寒冷的烟雾积聚,瓜步沙洲上空旷辽远,树木稀疏。听说朝廷的军队还在辗转作战,谁又能谈笑之间化解重重围困呢?
知识点
1. 作者刘长卿:唐代诗人,字文房,因官至随州刺史,世称刘随州。其诗多写政治失意之感,也有反映离乱之作,善于描绘自然景物,风格含蓄清冷,工于炼句,自谓“五言长城”。
2. 润州:隋唐时期地名,治所在今江苏省镇江市,是当时长江下游的重要城市。
3. 万岁楼:唐代润州的名胜建筑,屡见于诗人题咏。
4. 塞鸿:诗歌中常见的意象,常与边塞、思乡、书信、时节变迁等主题相关。
5. 瓜步:历史地名,因南北朝时期北魏太武帝拓跋焘在此建立行宫“瓜步山”而闻名,是长江北岸的战略要地。
6. 王师:古代对朝廷军队的尊称。
7. 诗歌体裁:此诗为七言律诗,符合平仄、对仗、押韵等格律要求。
古诗注解
- 润州万岁楼:润州,今江苏镇江。万岁楼是当时润州的名楼。
- 极浦:遥远的水边。
- 合翠微:与青翠的山色融合在一起。翠微,指青翠掩映的山腰幽深处,亦泛指青山。
- 江客:江上的游子,此处是诗人自指。
- 塞鸿:塞外飞来的大雁。鸿,大雁。
- 垂山古渡:垂山附近的古老渡口。垂山,地点名,应在润州附近。
- 瓜步:地名,即瓜步山,在今江苏六合东南,临长江。
- 王师:指唐朝朝廷的军队。
- 转战:辗转作战。
- 解重围:解除重重的军事包围。
讲解
这首诗的讲解可以从以下几个层面入手:首先,从结构上看,这是一首标准的七律,首联起兴,颔联、颈联对仗工整,尾联收束感慨,章法严谨。其次,在情感表达上,诗人将个人的漂泊之感(“江客”)与对国家命运的深切忧虑(“王师转战”)紧密结合,展现了乱世中文人的家国情怀。第三,在艺术手法上,诗人善于运用景物烘托感情,如“寒烟积”、“远树稀”的冷寂景象,与“思依依”、“不堪”的心境相映衬;“塞鸿南飞”这一自然现象被赋予时代动荡的象征意义,意象运用巧妙。最后,尾联的反问句式,不作肯定回答,留下了悠长的余韵,让读者更能体会诗人内心的沉重与期盼。整首诗是情景交融、意蕴深长的典范。
古诗赏析
此诗是刘长卿登高抒怀的佳作。首联“高楼独上思依依,极浦遥山合翠微”点明登楼之事,以“独上”显孤独,“思依依”定下全诗忧郁的基调,远眺之景苍茫迷蒙。颔联“江客不堪频北望,塞鸿何事又南飞”巧妙抒情,“不堪北望”道出对北方战乱的忧惧与不忍,“塞鸿南飞”则暗喻时局动荡、百姓流离,设问语气更添无奈。颈联“垂山古渡寒烟积,瓜步空洲远树稀”转而描绘眼前近景,古渡寒烟、空洲远树,景象荒凉寂寥,烘托出诗人内心的凄冷与迷茫。尾联“闻道王师犹转战,更能谈笑解重围”由写景直接转入对时局的关切,既表达了对战事持续的忧虑,也隐含了对朝廷能否有力平乱的深深疑问,“谈笑解围”用反诘语气,更显沉重与悲慨。全诗情景交融,意境开阔而沉郁,语言凝练,充分体现了刘长卿诗歌“含蓄清丽、感慨深婉”的风格。
创作背景
这首诗创作于唐朝安史之乱期间或其后。当时社会动荡,战乱频仍。刘长卿一生多次遭贬,漂泊四方,对时局和百姓疾苦有深切的感受。诗人登临润州(今镇江)万岁楼,北望中原,感怀战事未平、国家多难,而自身漂泊流离,于是写下了这首融情于景、忧时伤乱的诗歌。
作者信息
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。古诗数量:刘长卿全部诗词(636首)名句数量:刘长卿经典名句(2330条)