东冶亭
马之纯 〔宋朝〕
旧时只说东西冶,今日转为长短亭。
无奈梅花临水白,可堪柳色向人青。
十分潋滟苦难把,三叠凉谁忍听。
不道离愁堆满屋,往来车马放教停。
古诗译文
从前这里只被称为东西冶,如今却变成了送别的长短亭。
无奈那临水的梅花洁白如雪,更让人伤感的是柳色青青向人招手。
波光粼粼的湖水美得难以把握,三叠的《凉州曲》谁忍心听?
不说离愁已堆满了整间屋子,往来的车马也为此停下脚步。
知识点
1. 意象运用:梅花象征高洁也暗含孤独,柳树(留)谐音暗示挽留,均为古典诗歌常见意象
2. 地名双关:"东西冶"到"长短亭"的转换,体现宋诗理趣特点
3. 三叠凉:即《阳关三叠》,源自王维《渭城曲》,唐宋时期著名送别曲
4. 对仗手法:颔联"无奈"对"可堪","临水白"对"向人青",工整中见变化
5. 时空压缩:末句"车马停"的静态画面与"往来"的动态形成张力
古诗注解
- 东西冶:原指冶炼场所,此处借指旧时地名。
- 长短亭:古代驿道旁供人休息的亭子,五里一短亭,十里一长亭,常为送别之地。
- 潋滟:水波荡漾、光影闪烁的样子。
- 三叠凉:指《阳关三叠》,古曲名,多用于离别场合。
- 不道:不说、不料。
讲解
本诗解读需注意三个层次:首先是地名变迁引发的历史沧桑感,东西冶作为生产场所变为送别用的长短亭,暗示社会功能转变;其次是以水为纽带串联的意象群,梅花、柳色、潋滟水波共同构成离别的视觉符号;最后是听觉意象的巧妙植入,《凉州曲》的出现使画面具有声情并茂的效果。诗人通过空间收束的手法,从开阔的亭台水面最终聚焦到"堆满屋"的离愁,体现宋诗"以窄见宽"的典型特征。
古诗赏析
全诗以地名的更迭开篇,暗示时光流转与人事变迁。颔联通过"梅花白""柳色青"的鲜明对比,以乐景写哀情。颈联"潋滟"水光与《凉州》曲调的意象组合,将离愁具象化。尾联"离愁堆满屋"的夸张手法,配合车马停驻的细节,使无形愁绪具有压迫性的实体感。诗人善用空间转换(由亭到水到屋)和感官调动(视觉与听觉),层层递进地烘托出挥之不去的离别之苦。
创作背景
此诗为南宋诗人马之纯所作,具体创作时间不详。东冶亭可能是当时金陵(今南京)的一处地名,诗人途经此地,见景生情,由亭名变迁联想到人世沧桑,又借眼前梅花、柳色、水光等意象,抒发了浓郁的离愁别绪。
作者信息
婺州东阳人,字师文,号野亭。孝宗隆兴元年进士。知徽州比较务。受知张栻,潜心经籍,究极六经诸子百家,人称茂陵先生。宁宗庆元间主管江东转运司文字。有《尚书中庸论语说》、《周礼随释》、《左传类编》、《纪事编年》及诗文集。古诗数量:马之纯全部诗词(93首)名句数量:马之纯经典名句(185条)