洞仙歌·蓬莱宫殿
蓬莱宫殿。
去人间三万。
玉体仙娥有谁见。
被月朋雪友,邀下琼楼,溪桥畔。
相对寒光浅浅。
一般天上格,独带真香,冰麝犹嫌未清远。
似太真望幸,一饷销凝,愁未惯。
消瘦难禁素练。
又只恐,东风破寒来,伴神女同归,阆峰仙苑。
古诗译文
蓬莱仙岛上的宫殿,远离人间三万里的距离。那玉体仙娥有谁曾亲眼见到?她被月朋雪友相邀,从琼楼玉宇款款而下,来到溪桥之畔,面对着清浅的寒光。
她有着天上神仙般的品格,独自带着纯真的香气,就连冰麝的芬芳也嫌不够清远。她好似杨太真在期盼君王的宠幸,一时间凝神静立,忧愁难耐。因愁苦而身形消瘦,难以承受素衣的轻盈。
又唯恐,东风吹破严寒而来,她会伴着神女一同归去,回到那阆风仙苑之中。
知识点
古诗注解
- 蓬莱宫殿:传说中的仙岛,神仙居住的地方,此处借指所咏之物的高洁出处。
- 月朋雪友:指月亮与雪,喻指高洁、清冷的环境与伴侣。“朋”“友”在此为意动用法,将月亮和雪拟人化。
- 琼楼:华美的楼阁,此处指神仙居住的玉宇琼楼。
- 冰麝:冰片与麝香,皆为名贵香料,比喻香气清冷而浓郁。
- 太真望幸:太真指杨贵妃(曾为女道士,号太真),“望幸”意为盼望君王临幸,此处比喻等待、期盼之态。
- 一饷销凝:“一饷”即一晌,片刻之间;“销凝”指因伤感而出神、凝滞。
- 素练:白色的丝绢,此处比喻素洁的衣裳或事物本来的素净形态。
- 神女:指巫山神女,传说中高洁美丽的女神,此处呼应上文的仙姿。
- 阆峰仙苑:阆风巅,传说中昆仑山上的仙境,神仙居住的地方。
古诗赏析
这首《洞仙歌》以奇幻的想象开篇,将所咏之物置于蓬莱仙宫之中,营造出缥缈高洁的氛围。全词运用拟人手法,将花(或仙女)写得形神兼备。
上阕写仙娥降世,“月朋雪友”四字奇崛,以朋、友称月雪,既显其孤高,又衬出仙娥身份之清贵。“相对寒光浅浅”一句,以景结情,寒溪清光映照仙姿,意境幽冷澄澈。
下阕转写其内在品格与情态。“一般天上格,独带真香”点出其超凡脱俗的本质。“似太真望幸”运用唐明皇与杨贵妃的典故,将仙娥比拟为盼望君恩的妃子,赋予其人性化的愁怨,由仙入凡,情致婉转。“消瘦难禁素练”进一步以形写神,写出其清瘦而高洁的姿态。结尾“又只恐,东风破寒来,伴神女同归,阆峰仙苑”,笔锋一转,流露出恐好景不长、终将归去的无常之叹,余韵悠长,将仙姿与愁怀融合无间,深得咏物词“不即不离”之妙。
创作背景
此词为宋朝作品,具体作者不详(一说为托名之作,词牌《洞仙歌》)。宋代咏物词盛行,常借咏仙花、仙草或高洁之物以寄托士大夫的孤高品质与身世之感。此词表面咏“玉体仙娥”,实则极有可能以仙女喻梅花或水仙。当时文人常借仙境与仙姿,抒发对超尘脱俗境界的向往,以及在现实中的孤寂、愁闷与对理想难以企及的惆怅。词中“太真望幸”的典故,隐含了才士渴求知遇而不得的幽微心绪。
作者信息