冬狩行
杜甫 〔唐朝〕
君不见东川节度兵马雄,校猎亦似观成功。
夜发猛士三千人,清晨合围步骤同。
禽兽已毙十七八,杀声落日回苍穹。
幕前生致九青兕,骆驼pI峞垂玄熊。
东西南北百里间,仿佛蹴踏寒山空。
有鸟名鸲鹆,力不能高飞逐走蓬。
肉味不足登鼎俎,何为见羁虞罗中。
春蒐冬狩侯得同,使君五马一马骢。
况今摄行大将权,号令颇有前贤风。
飘然时危一老翁,十年厌见旌旗红。
喜君士卒甚整肃,为我回辔擒西戎。
草中狐兔尽何益,天子不在咸阳宫。
朝廷虽无幽王祸,得不哀痛尘再蒙。
呜呼,得不哀痛尘再蒙。
古诗译文
你看那东川节度使的兵马多么雄壮,狩猎的阵势如同检阅战功。
夜间派出三千猛士,清晨合围步骤整齐划一。
禽兽已被猎杀十之七八,喊杀声震得落日仿佛重回苍穹。
帐前活捉了九头青兕,骆驼背上还垂挂着黑熊。
方圆百里东西南北,仿佛将寒山踏得空空荡荡。
有一种鸟名叫鸲鹆,无力高飞只能追逐飘蓬。
它的肉味不值得登上祭器,为何还要陷入猎网之中?
春猎冬狩诸侯本可参与,使君的五匹马中有一匹青骢。
何况如今代行大将职权,号令颇有前贤遗风。
我这飘零在时局危难中的老翁,十年间已厌倦看到红旗招展。
欣喜你的士卒如此严整,请为我调转马头去擒拿西戎。
猎尽草中的狐兔有何意义,天子早已不在咸阳宫中。
朝廷虽未遭遇幽王之祸,岂能不哀痛这再度蒙尘的江山?
唉!岂能不哀痛这再度蒙尘的江山!
知识点
古诗注解
- 东川节度:指当时东川节度使章彝,杜甫客居其辖地梓州。
- 青兕(sì):古代犀牛类猛兽,毛色青黑。
- 鸲鹆(qú yù):即八哥鸟,暗喻无力改变命运的小人物。
- 虞罗:捕猎的罗网,喻指严酷的社会压迫。
- 尘再蒙:指安史之乱后,吐蕃攻陷长安的又一次国难。
讲解
本诗解读需把握三个层次:
1. 表层叙事:按时间顺序描写狩猎全过程,从发兵到收猎,场景宏大
2. 中层象征:"鸲鹆"象征被压迫百姓,"西戎"暗指当时吐蕃威胁
3. 深层批判:尾联直指统治者荒政,与开头"观成功"形成强烈反讽
艺术上,杜甫将汉大赋的铺陈手法与乐府诗的批判精神相结合,在"禽兽已毙十七八"的残酷画面中,隐含着对战争本质的深刻反思。
古诗赏析
全诗采用对比手法:前十二句极尽铺陈狩猎的浩大声势,"杀声落日回苍穹"等句展现惊人的艺术夸张;后十二句急转直下,通过"鸲鹆"意象暗示小民苦难,最终落脚于"尘再蒙"的沉痛呐喊。杜甫以狩猎为喻,批判了地方军阀的骄奢淫逸,将个人命运与国家兴亡紧密结合,体现了其"诗史"的深刻性。
创作背景
此诗作于唐代宗广德元年(763年)冬,时杜甫避乱梓州。东川节度使章彝举行大规模狩猎,杜甫目睹后借题发挥,表面描写狩猎盛况,实则讽刺将领穷兵黩武,不顾国家动荡(时吐蕃刚攻陷长安),表达了对民生疾苦的深切忧虑。
作者信息